10.04.2013 Views

The ocean of story, being C.H. Tawney's translation of Somadeva's ...

The ocean of story, being C.H. Tawney's translation of Somadeva's ...

The ocean of story, being C.H. Tawney's translation of Somadeva's ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

THE MAGICAL COMBAT 27<br />

so were Vasavadatta, Padmavati and the rest. And the<br />

citizens, and the king's ministers Yaugandharayana and the<br />

others, together with their sons Marubhuti and the rest, were<br />

altogether distracted.<br />

<strong>The</strong>n the hermit Narada, surrounded with a circle <strong>of</strong><br />

light, descended there from heaven, like a second sun. <strong>The</strong><br />

King <strong>of</strong> Vatsa <strong>of</strong>fered him the arghya, and the hermit said to<br />

"<br />

Your son has been carried <strong>of</strong>f by a Vidyadhari to her<br />

him :<br />

country, but he will soon return ; and I have been sent by<br />

Siva to cheer you up." And after this prelude he went on to<br />

tell the king <strong>of</strong> Vegavatl's proceedings exactly as they took<br />

place. <strong>The</strong>n the king recovered his spirits and the hermit<br />

disappeared.<br />

In the meanwhile Vegavati carried Naravahanadatta<br />

through the air to the mountain Ashadhapura. And Mana-<br />

savega, hearing <strong>of</strong> it, hastened there to kill them both. <strong>The</strong>n<br />

Vegavati engaged with her brother in a struggle which was<br />

remarkable for a great display <strong>of</strong> magic power ;<br />

for a woman<br />

values her lover as her life, and much more than her own<br />

relations. <strong>The</strong>n she assumed by the might <strong>of</strong> her magic a<br />

terrible form <strong>of</strong> Bhairava, and at once striking Manasavega<br />

senseless, she placed him on the mountain <strong>of</strong> Agni. And she<br />

took Naravahanadatta, whom at the beginning <strong>of</strong> the contest<br />

she had deposited in the care <strong>of</strong> one <strong>of</strong> her sciences, 1 and<br />

placed him in a dry well in the city <strong>of</strong> the Gandharvas, to keep<br />

him. And when he was there, she said to him :<br />

" Remain<br />

here a little while, my husband ; good fortune will befall you<br />

here. And do not despond in your heart, O man appointed<br />

to a happy lot ! for the sovereignty over all the Vidyadharas<br />

is to be yours. But I must leave this for the present, to<br />

appease my sciences, impaired by my resistance to my elder<br />

brother. However, I will return to you soon." When the<br />

Vidyadhari Vegavati had said this, she departed somewhere<br />

or other.<br />

MS.<br />

1 Two <strong>of</strong> the India Office MSS. read haste. So also the Sanskrit College

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!