Reflections on the Human Condition - Api-fellowships.org
Reflections on the Human Condition - Api-fellowships.org
Reflections on the Human Condition - Api-fellowships.org
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
KHAW SIM BEE AND MODERN PHUKET<br />
In <strong>the</strong> movement to revive <strong>the</strong> old town, a c<strong>on</strong>siderable<br />
amount of Thai-language materials which promote<br />
Phuket town’s Sino-Portuguese architecture and Baba<br />
heritage, are being produced. These materials are targeted<br />
at Thais and Sino-Thais in particular. Khaw Sim Bee is<br />
prominently featured as <strong>the</strong> founder of <strong>the</strong> old town and <strong>the</strong><br />
official picture of this portly gentleman with decorati<strong>on</strong>s<br />
from <strong>the</strong> King is usually shown. Prince Damr<strong>on</strong>g’s<br />
historical narratives featuring Khaw Sim Bee as <strong>on</strong>e of<br />
<strong>the</strong> “great pers<strong>on</strong>alities” of Thailand helps readers make <strong>the</strong><br />
link with Thai history. A Thai guidebook summarizes his<br />
pers<strong>on</strong>ality as “an exemplary administrator who steered<br />
Phuket toward prosperity”.<br />
Khaw Sim Bee is upheld as a Renaissance man and a<br />
role model for Phuket people in <strong>the</strong> era of tourism and<br />
globlizati<strong>on</strong>. As Chaiyos Prindabrab, editor of Phuket<br />
Bulletin put it, “Khaw Sim Bee was an overseas Chinese,<br />
yet he knew how to make <strong>the</strong> Siamese King, <strong>the</strong> foreigner,<br />
and his own people happy. He managed to draw power<br />
from Bangkok, technology and capital from <strong>the</strong><br />
foreigner, and hard work from <strong>the</strong> Chinese—<strong>the</strong> best<br />
of Thai, European and Chinese culture is a very str<strong>on</strong>g<br />
combinati<strong>on</strong> indeed to lay <strong>the</strong> foundati<strong>on</strong> of Phuket”.<br />
Chaiyos is promoting Khaw Sim Bee as a local hero because<br />
“without a local hero, <strong>the</strong> city will not awaken”.<br />
PHUKET, PENANG AND BANGKOK<br />
The year 1913, when Khaw Sim Bee died, was <strong>the</strong> year<br />
when <strong>the</strong> Chinese in Thailand had to register Thai<br />
names. Initially, many local-born Baba still registered<br />
<strong>the</strong>mselves as Chinese to avoid c<strong>on</strong>scripti<strong>on</strong> as Siamese<br />
into <strong>the</strong> police force.<br />
Tin-mining in Phuket was in <strong>the</strong> hands of <strong>the</strong><br />
Hokkien Chinese. The wealthiest of <strong>the</strong>m earned titles<br />
for public c<strong>on</strong>tributi<strong>on</strong>s such as temples, schools and<br />
o<strong>the</strong>r public infrastructure. Most Phuket aristocrats of<br />
that period were Hokkien Chinese who happened to<br />
have <strong>the</strong> surname Tan. The Phuket “aristocracy” was<br />
sealed after <strong>the</strong> 1933 c<strong>on</strong>stituti<strong>on</strong>al reforms.<br />
Unlike <strong>the</strong> Teochew jao sua or prominent merchant<br />
families in Bangkok, <strong>the</strong>y did not intermarry with Thai<br />
nobles and hardly cultivated Thai-style cultural<br />
refinements. Instead, <strong>the</strong>y built lavish villas around<br />
Phuket town and styled <strong>the</strong>mselves in a Western fashi<strong>on</strong>,<br />
like <strong>the</strong>ir cousins in Penang. Their children were<br />
flamboyant in a modern way. To quote Pranee<br />
Sakulpipatana, “If you read Thai novels, <strong>the</strong> hero of <strong>the</strong><br />
story is usually a Thai noble or a rich Phuket tin-miner’s<br />
s<strong>on</strong> with a flashy lifestyle.”<br />
HERITAGE, IDENTITY, CHANGE AND CONFLICT<br />
The source of Phuket’s modernity was Penang. Due to<br />
relatively shorter travelling distances, <strong>the</strong> development of<br />
Phuket was more str<strong>on</strong>gly influenced by Penang than by<br />
Bangkok. Land travel even to Haadyai was discouraged<br />
by bad roads through bandit-ridden country. About<br />
fifty years ago, Phuket people still preferred to take<br />
a steamship to Penang in order to get <strong>on</strong> <strong>the</strong> train to<br />
Bangkok; Penang was Phuket’s gateway to <strong>the</strong> world.<br />
Phuket Chinese c<strong>on</strong>tinually renewed <strong>the</strong>ir cultural<br />
relati<strong>on</strong>ship to Penang through arranged marriages<br />
with Penang families and by sending <strong>the</strong>ir children<br />
to schools like St. Xavier’s Instituti<strong>on</strong>, C<strong>on</strong>vent Light<br />
Street and Chung Ling in Penang. Phuket businessmen<br />
frequently went to Penang <strong>on</strong> business trips while <strong>the</strong>ir<br />
wives indulged in shopping sprees at <strong>the</strong> department<br />
store “Whiteaways”.<br />
Phuket sent tin and rubber to Penang for re-export<br />
while importing machinery, spare parts and c<strong>on</strong>sumer<br />
items. This relati<strong>on</strong>ship lasted until Penang lost its free<br />
port status in 1969; at that time Phuket’s c<strong>on</strong>necti<strong>on</strong>s<br />
with Bangkok were well-established. The last<br />
manifestati<strong>on</strong> of <strong>the</strong> old relati<strong>on</strong>ship is <strong>the</strong> Nganthawee<br />
family business empire which straddles Penang and<br />
Phuket. (W<strong>on</strong>g, 2003)<br />
During and immediately after <strong>the</strong> war, Thai Teochew<br />
merchants took <strong>the</strong> opportunity to extend <strong>the</strong>ir trading<br />
networks into <strong>the</strong> south.<br />
State tolerance of Chinese culture was often measured<br />
by its policy towards Chinese language educati<strong>on</strong>. Hua<br />
Bo<strong>on</strong>, a Chinese school established in 1911, was <strong>the</strong><br />
precursor of Thai Hua School, <strong>the</strong> oldest Chinese school<br />
in Thailand today. Mandarin and Thai language were<br />
taught using <strong>the</strong> Hokkien vernacular as <strong>the</strong> medium<br />
of instructi<strong>on</strong>. Hua Bo<strong>on</strong> was forced to close down in<br />
1942 but later re-emerged as Ch<strong>on</strong>g Hwa, amalgamating<br />
two o<strong>the</strong>r local Chinese schools, Se<strong>on</strong>g Teik and Yok<br />
Eng. Around 1953, to appease Thai fears of <strong>the</strong> spread<br />
of Communism, <strong>the</strong> school was forced to change its<br />
name to Thai Hua School to dem<strong>on</strong>strate <strong>the</strong>ir loyalty<br />
to Thailand.<br />
Chinese migrati<strong>on</strong> to Thailand ceased in 1949 and <strong>the</strong><br />
tin-mining labor force was filled by Isan people from<br />
<strong>the</strong> poverty-stricken north eastern regi<strong>on</strong> of Thailand.<br />
Retrospective estimates put <strong>the</strong> proporti<strong>on</strong> of Chinese<br />
in Phuket, before <strong>the</strong> arrival of <strong>the</strong> Isan, as high as 70%<br />
of Chinese descent including 10% China-born. In <strong>the</strong><br />
late 1950s, about two-fifths of miners were Hokkien<br />
speakers, while Thai participati<strong>on</strong> was increasing. [Skinner:<br />
1962 (1957), 351]<br />
Ref lecti<strong>on</strong>s <strong>on</strong> <strong>the</strong> <strong>Human</strong> C<strong>on</strong>diti<strong>on</strong>: Change, C<strong>on</strong>flict and Modernity<br />
The Work of <strong>the</strong> 2004/2005 API Fellows<br />
31