Mi familia y otros animales (PDF) - Trebol-A
Mi familia y otros animales (PDF) - Trebol-A
Mi familia y otros animales (PDF) - Trebol-A
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
que la distancia nos impidió a todos seguir oyendo y saboreando los insultos de la parte contraria.<br />
Atajando por los tres primeros campos me detuve un momento en la parcela de Taki para probar<br />
sus uvas. Él no estaba, pero yo sabía que no le importaría. Las uvas eran de las pequeñas y<br />
redondas, de un gusto dulce y almizclado. Al apretarlas se disparaba a la boca todo el contenido,<br />
blando y sin pipas, dejando en los dedos el hollejo fláccido. Entre los perros y yo nos comimos<br />
cuatro racimos, y yo eché <strong>otros</strong> dos a la bolsa para futuras consultas, tras de lo cual fuimos<br />
bordeando el canal hasta la rampa favorita de Old Plop. Ya próximos a ese punto, iba a alertar a los<br />
perros sobre la necesidad de silencio absoluto cuando un gran lagarto verde salió como un rayo del<br />
maizal. Los perros, ladrando ferozmente, galoparon en su persecución. Cuando llegué a la rampa de<br />
Old Plop, no había más que una serie de ondas concéntricas sobre el agua para indicarme que había<br />
estado allí. Me senté a esperar el regreso de los perros, pasando revista mentalmente a los<br />
suculentos insultos con que pensaba bombardearlos. Pero, con gran sorpresa por mi parte, no<br />
volvieron. Sus gruñidos se perdieron en la distancia, hubo una pausa de silencio, y después se<br />
pusieron a ladrar a coro, con ladridos monótonos y regularmente espaciados que significaban que<br />
habían encontrado algo. Preguntándome de qué se trataría, corrí tras ellos. Estaban reunidos en<br />
semicírculo alrededor de una mata de hierba al borde del agua, y salieron a mi encuentro dando<br />
saltos, sacudiendo el rabo y ladrando de emoción, Roger alzando el labio superior con sonrisa de<br />
contento al verme venir a examinar su hallazgo. Al principio no distinguía qué era lo que les<br />
emocionaba tanto, entonces se movió lo que hasta ese momento había tomado por una raíz, y me<br />
encontré frente a un par de gruesas y pardas culebras de agua, que apasionadamente entrelazadas<br />
sobre la hierba me contemplaban con mirada gris e impersonal desde sus cabezas triangulares. Era<br />
un hallazgo sensacional, que casi me compensaba por la pérdida de Old Plop. Hacía mucho tiempo<br />
que quería atrapar una de aquellas culebras, pero eran nadadoras tan hábiles y veloces que jamás<br />
había logrado acercarme lo bastante para echarles mano. Y he aquí que los perros habían dado con<br />
esta magnífica pareja, tendida al sol, casi podría decirse que en bandeja.<br />
Los perros, una vez cumplida su misión de encontrar aquellos <strong>animales</strong> y conducirme a ellos, se<br />
retiraron a una distancia prudente (porque no se fiaban de los reptiles) y se sentaron a mirarme con<br />
atención. Muy despacio, di vuelta al cazamariposas para poder destornillar el mango; hecho esto,<br />
disponía de un palo con que efectuar la caza, pero el problema era: ¿cómo atrapar dos culebras con<br />
un solo palo? <strong>Mi</strong>entras lo estaba meditando, una de ellas lo resolvió por mí, porque<br />
desenroscándose apresuradamente se tiró al agua con la limpieza de un cuchillo. Creyendo haberla<br />
perdido contemplé irritado cómo su longitud sinuosa se fundía con el reflejo del agua. Pero cuál no<br />
sería mi satisfacción al ver que una columna de lodo subía despacio por el agua y se abría como una<br />
rosa al llegar a la superficie; el reptil se había enterrado en el fondo, y permanecería allí hasta que<br />
creyese que yo me había marchado. Volviendo mi atención a su compañera, la sujeté contra la<br />
hierba con el palo; ella se enroscó en un nudo complicado, y abriendo la boca color de rosa me<br />
silbó. Yo la agarré firmemente por el cuello entre índice y pulgar, dejándola inmovilizada mientras<br />
le acariciaba el bello vientre blanco y el dorso pardo donde las escamas sobresalían levemente como<br />
en la superficie de una pina. La deposité con cuidado en el cesto y me dispuse a capturar a la otra.<br />
Asomándome a la orilla un poco más allá metí el mango del cazamariposas en el canal para calcular<br />
la distancia al fondo, y descubrí que había medio metro de agua sobre un metro de cieno blando y<br />
movedizo. Como el agua era opaca y la culebra estaba enterrada en el fango, me pareció que el<br />
procedimiento más sencillo sería el de ir tanteando con los pies (como hacía para buscar<br />
berberechos) y, una vez localizada, arrojarme sobre ella rápidamente.<br />
Me quité las sandalias y me introduje en el agua templada, sintiendo cómo el cieno líquido me<br />
corría entre los dedos de los pies y piernas arriba, suave como la seda. Dos nubarrones negros se<br />
abrieron a la altura de mis muslos y se alejaron flotando. Me aproximé al punto donde yacía oculta<br />
mi presa, moviendo los pies con mucho tiento bajo la cortina móvil de cieno. De repente sentí<br />
deslizarse el cuerpo bajo mi pie, y zambullí los brazos hasta el codo. Pero no agarré más que cieno,<br />
que rezumándome entre los dedos se deshizo en nubes revueltas a cámara lenta. Empezaba a<br />
maldecir mi mala suerte cuando la culebra saltó a la superficie a un metro de mí y se puso a nadar