You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
• Haber apoyado en agosto de <strong>2016</strong> la implementación de cuatro proyectos de comunicación<br />
comunitaria, entre ellos el de <strong>Mujeres</strong> invisibles que producirá spots para promover el acceso<br />
a una vida libre de violencia para mujeres indígenas, en particular para empoderar a mujeres,<br />
niñas y niños indígenas para ejercer sus derechos al uso de la calle y transporte público para<br />
no sufrir discriminación y concientizar a la población sobre dicho problema. 690<br />
Además, esta Secretaría identifica los siguientes puntos como retos para avanzar en el cumplimiento<br />
de las obligaciones internacionales relacionadas con los derechos humanos de las mujeres y niñas<br />
indígenas y la erradicación de todas las formas de discriminación en su contra:<br />
• Trabajar con mujeres adolescentes indígenas en temas de capacitación sobre derechos y prevención<br />
de adicciones y violencia.<br />
• Participación comunitaria y política de las mujeres indígenas.<br />
• Procesos de sensibilización para servidores públicos y funcionarios para eliminar prácticas<br />
discriminatorias. 691<br />
Por su parte, la Sedeso resalta que llevó a cabo diversas actividades a través de la Dirección General<br />
de Igualdad y Diversidad Social, como el implementar La Carta de los Derechos de las <strong>Mujeres</strong><br />
Indígenas y Pueblos Originarios de la cdmx, documento traducido en cinco lenguas diferentes (triki,<br />
mixteco, mazateco, mazahua y zapoteco) para que sea difundida en las diversas instituciones de atención<br />
al público. 692<br />
En cuanto a la adopción de medidas para asegurar la aplicación efectiva de la ley y garantizar<br />
el acceso a la justicia, la pgjdf señala que se ha avanzado en la implementación de acciones para<br />
prevenir la violencia de género sobre todo de mujeres que forman parte de comunidades indígenas;<br />
así señala que a través de la Subprocuraduría de Atención a Víctimas del Delito y Servicios a la<br />
Comunidad ha delegado a esta área atribuciones concernientes a fomentar la cultura de la prevención<br />
del delito entre la ciudadanía, promoviendo la participación de los sectores social y privado y<br />
priorizando la atención y debida canalización a sus áreas especializadas para brindar una atención<br />
integral a las víctimas del delito. 693 En este sentido, informa que el personal ministerial está capacitado<br />
en materia de derechos humanos y atención a personas de comunidades indígenas, por lo cual<br />
al tener conocimiento de hechos en los cuales la víctima es una mujer indígena, se le brinda la atención<br />
prioritaria, se le proporciona un asesor jurídico, se hace de su conocimiento los derechos que<br />
tiene a su favor, y en caso de no entender el idioma español se le asiste con un traductor, además de<br />
690<br />
Secretaría de Desarrollo Rural y Equidad para las Comunidades, Cuarto <strong>Informe</strong> de Gobierno, op. cit., pp. 65 y 264.<br />
691<br />
Secretaría de Desarrollo Rural y Equidad para las Comunidades, Dirección General de Equidad para los Pueblos y Comunidades,<br />
Oficio núm. SEDEREC/DGEPC/1446/2015, 12 de diciembre de <strong>2016</strong>.<br />
692<br />
Secretaría de Desarrollo Social, Dirección General de Igualdad y Diversidad Social, Oficio núm. DGIDS/DG/5544/<strong>2016</strong>, 12<br />
de diciembre de <strong>2016</strong>.<br />
693<br />
Procuraduría General de Justicia, Subprocuraduría Jurídica de Planeación, Coordinación Interinstitucional y de Derechos<br />
Humanos, Oficio núm. SJPCIDH/500/401/<strong>2016</strong>-12, 13 de diciembre de <strong>2016</strong>.<br />
236 <strong>Informe</strong> anual <strong>2016</strong> Volumen iv. La Ciudad de México de cara a la Novena Comparecencia ante el Comité cedaw