Emilio Jéquier, la construcción de un patrimonio
En el marco de las celebraciones de su 140° aniversario, el Museo Nacional de Bellas Artes, con el auspicio de LarrainVial y el patrocinio de la Corporación Patrimonio Cultural de Chile, se impulsó la edición del libro Emilio Jéquier: la construcción de un patrimonio, que rescata por primera vez la obra, la figura y el pensamiento del autor del edificio en el cual se emplaza este Museo, el Palacio de Bellas Artes, inaugurado en 1880.
En el marco de las celebraciones de su 140° aniversario, el Museo Nacional de Bellas Artes, con el auspicio de LarrainVial y el patrocinio de la Corporación Patrimonio Cultural de Chile, se impulsó la edición del libro Emilio Jéquier: la construcción de un patrimonio, que rescata por primera vez la obra, la figura y el pensamiento del autor del edificio en el cual se emplaza este Museo, el Palacio de Bellas Artes, inaugurado en 1880.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Idas y vueltas
Comings and Goings
Los Jéquier: pioneros y viajeros
Algunas familias viven sus vidas, generación tras generación,
en el mismo lugar, sin saber nada de otros países y casi
nada de lugares que están incluso a unos pocos kilómetros
de distancia; esto podríamos afirmarlo de la familia de mi
madre inglesa. No así de la familia de mi padre francés,
aunque los franceses tenían, hasta hace poco, la reputación de
aferrarse a su provincia, ciudad o pueblo natal, y ser reacios
a aventurarse en el extranjero.1
Marguerite Ethel Bucknall (n. Jéquier), 1884-1965
Este breve texto nos sirve para ilustrar de alguna manera el
espíritu inusual de la familia Jéquier. En él, Marguerite Ethel
Bucknall2 inicia sus memorias haciendo esta clara diferencia
entre sus ancestros ingleses y franceses. En ellas, Marguerite
nos permite asomarnos a las aventuras y desventuras de
la familia Jéquier, desde grandes emprendimientos y viajes
transatlánticos, hasta simples anécdotas del día a día familiar.
En la familia Jéquier encontramos ingenieros, arquitectos,
banqueros, militares, aviadores, educadores y hasta agentes
de inteligencia. Marguerite Ethel Bucknall recibió la
condecoración de Oficial de la Orden del Imperio Británico
(OBE) por fundar la primera escuela inglesa en Lisboa,
Portugal. Su abuelo, Henri Jéquier, sería el primero de los
Jéquier que llegó a Chile.
Luego de graduarse de ingeniero de la École Centrale
des Arts et Manufactures, en 1847, Henri Jéquier realizó
varios viajes dentro de Europa continental.3 En algún
momento, entre 1851 y 1853, viajó a Glasgow, Escocia,
The Jéquiers: pioneers and travellers
Some families live out their lives, and that for generation
after generation, in the same spot, knowing nothing about
other countries and not very much of places even a few
miles distant, and that might almost be said of my English
mother’s family. Not so, however, of that of my French father,
though the French had, until quite recently, the reputation
of clinging to their home province or town or village and
being reluctant to venture abroad.1
Marguerite Ethel Bucknall (n. Jéquier) 1884-1965
This brief text serves to illustrate the unusual spirit of the
Jéquier family. In it, Marguerite Ethel Bucknall2 begins
her memoirs by stating this clear difference between
her English and French ancestors. In her memoirs,
Marguerite allows us to peer into the fortunes and
misfortunes of the Jéquier family, from big enterprises
and transatlantic trips to simple everyday life anecdotes.
In the Jéquier family, we find engineers, architects,
bankers, military men, aviators, teachers, and even
intelligence agents. Marguerite Ethel Bucknall was
awarded an OBE (Officer of the Order of the British
Empire) for founding the first English school in Lisbon,
Portugal. Her grandfather, Henri Jéquier, was the first of
the Jéquiers to come to Chile.
After graduating as an engineer from the École Central
des Arts et Manufactures in 1847, Henri Jéquier made
several trips around continental Europe.3 Sometime
between 1851 and 1853, he went to Glasgow, Scotland, for
1 Documento inédito. Colección Robin Jéquier. Traducción de la
autora del texto original en inglés. (Bucknall [Jéquier], 1954 c.)
2 Hija mayor de Jean-Daniel Victor Jéquier (1862-1954), hermano de
Jules-Émile Jéquier (1866-1949).
3 Finalizados sus estudios, Henri Jéquier se estableció como ingeniero
civil en Saint-Cyr-Sur-Loire, localidad cercana a la ciudad de Tours.
Sabemos que en 1850 Henri Jéquier se encontraba viajando entre
Polonia y Ucrania, ya que, en febrero de ese año, le escribió a sus
padres desde Stanislawów. (Jéquier, 1850) En dicha carta mencionó
un próximo viaje a Cracovia, aparentemente por trabajo.
1 Unpublished document. Robin Jéquier Collection. (Bucknall
(Jéquier), 1954 c.)
2 Elder daughter of Jean Daniel Victor Jéquier (1862-1954), brother
of Jules-Émile Jéquier (1866-1949).
3 After his studies, Henri Jéquier settled as a civil engineer in
Saint-Cyr-Sur-Loire, in the vicinity of Tours. We know that in
1850 Jéquier was travelling between Poland and Ukraine since
in February he wrote to his parents from Stanislawow. (Jéquier,
1850) In that letter, he mentioned a future trip to Cracow,
apparently for work.
Yolanda Muñoz Lozano
20