31.05.2013 Views

Musica che affronta il silenzio - Scritti su Toru Takemitsu - Pavia ...

Musica che affronta il silenzio - Scritti su Toru Takemitsu - Pavia ...

Musica che affronta il silenzio - Scritti su Toru Takemitsu - Pavia ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Music Facing Up to S<strong>il</strong>ence. Writings on Tru Takemit<strong>su</strong><br />

However, what could it have been, that feeling of shame which overcame me? It is difficult<br />

to analyse my feelings at that time, but it was not necessar<strong>il</strong>y caused only by my<br />

exasperation at finding that my music had been received like some kind of exotic charm<br />

in which ‘Fujiyama’ and ‘geisha’ appear. Yet this <strong>su</strong>dden, unexpected sighting of Fuji<br />

had disturbed me. Although I am not particularly conscious of it, inside me Fuji has two<br />

different forms. One of them resides in beautiful natural scenery; the other in the place<br />

where my shame is situated. This last is not necessar<strong>il</strong>y ‘Fuji’. It is rather that thing<br />

called ‘nation’, which Fuji symbolises. It is ‘Japan’. (Takemit<strong>su</strong> 1971: 198)<br />

The key to understanding this hatred of the idea of being associated with nationalist culture<br />

is, of course, Takemit<strong>su</strong>’s experience of the Second World War. Like many Japanese people<br />

of his generation, Takemit<strong>su</strong> too had ‘a kind of gut-level response that whatever was<br />

Japanese should be rejected’ (Burt 2001: 23). 1 Instead, young composers turned to European<br />

or American models; like their counterparts in devastated Germany, they too wanted<br />

to return to a Nullstunde. Almost all of Takemit<strong>su</strong>’s music, therefore, lacks – almost pointedly<br />

– the typical markers of Japanese ‘nationalist’ music: Japanese scales, popular<br />

melodies: ‘I don’t like to use Japanese tunes as material. No power… no development.<br />

Japanese tunes are like Fuji – beautiful, but perfectly eternal’ (Burt 2001: 236). 2 I said ‘almost<br />

all’ his music – and certainly, it is not completely true that Takemit<strong>su</strong> avoided<br />

anything that smacked of Japanese nationalist music. For example, it seems that the young<br />

Takemit<strong>su</strong> wrote some pieces in which he experimented with traditional Japanese scales.<br />

Officially, according to the composer’s own words, these no longer exist: he declared that<br />

he was so disturbed to find elements of this kind in his work Kakehi that, in consequence,<br />

he destroyed the piece. But he did not <strong>su</strong>cceed in eradicating all evidence of his juven<strong>il</strong>e<br />

sympathies for these sounds of nationalist character. One of the pieces which Takemit<strong>su</strong><br />

wrote wh<strong>il</strong>e studying with a composer of ‘nationalist’ sympathies, Ya<strong>su</strong>ji Kiyose, was published<br />

after his death: the Romance of 1947. This piece gives us the briefest of glimpses of<br />

Takemit<strong>su</strong>’s juven<strong>il</strong>e ‘Japaneseness’, which later he so emphatically repudiated.<br />

But the mature Takemit<strong>su</strong> was not ‘Japanese’ in this manner, and the record<br />

sleeve with the picture of Mount Fuji does not <strong>su</strong>it him. However, as we have seen,<br />

he is nevertheless in some way Japanese – therefore, would perhaps a sleeve with<br />

other Japanese images be <strong>su</strong>itable? For example, despite his juven<strong>il</strong>e aversion for<br />

Japanese music, we know from the quotation cited earlier that, later on, he rediscovered<br />

traditional music as a new ‘mirror’. So many of those fam<strong>il</strong>iar with his music<br />

might say something like: ‘One of Takemit<strong>su</strong>’s most celebrated works is November<br />

Steps, a sort of concerto for shakuhachi (traditional Japanese flute), biwa (traditional<br />

Japanese lute) and symphony or<strong>che</strong>stra. Certainly, in this piece he did not attempt to<br />

use Japanese scales or melodies; but, instead, attempted a kind of fusion between<br />

1 Originally published in Katoka (1979: 58-59).<br />

2 Takemit<strong>su</strong>, cit. in Lieberman (1963: 143).<br />

145

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!