2De imediato, os mestres d<strong>as</strong> equipagens <strong>do</strong>s canhões levaram <strong>as</strong> pont<strong>as</strong>incandescentes d<strong>as</strong> su<strong>as</strong> acendalh<strong>as</strong> aos cones de papel rechea<strong>do</strong>s depólvora negra que estavam aplica<strong>do</strong>s aos cimos <strong>do</strong>s canos. Ao deflagrar,a pólvora soltou um <strong>as</strong>sobio característico que foi imediatamente segui<strong>do</strong>por um ribombar qu<strong>as</strong>e capaz de estourar os tímpanos e um salto, quan<strong>do</strong>um jato de fogo e labared<strong>as</strong> saltou da boca de cada canhão. O recuod<strong>as</strong> peç<strong>as</strong> provocou um estremeção no convés, e Thom<strong>as</strong> cambaleou paraa frente, antes de recuperar o equilíbrio. Cada um <strong>do</strong>s canhões tinha si<strong>do</strong>cuida<strong>do</strong>samente carrega<strong>do</strong> com uma mistura de grandes pregos, correntese metralha de chumbo, capturada a um navio inimigo havia alguns meses.Havia uma satisfação especial ao utilizar contra o inimigo munições que elepróprio empregava, considerou Thom<strong>as</strong>. O cone letal de fragmentos metálicosatingiu o flanco <strong>do</strong> navio corsário. Estilhaços de madeira saltaram emtod<strong>as</strong> <strong>as</strong> direções quan<strong>do</strong> a amurada foi destruída em <strong>do</strong>is pontos distintos.Por trás dela, os guerreiros de turbante foram derruba<strong>do</strong>s como se fossembonecos, acumulan<strong>do</strong>-se em pilh<strong>as</strong> ensanguentad<strong>as</strong> no convés.— Por Deus e por S. João! — incentivou La Valette, e os seus homensfizeram eco <strong>do</strong> grito, lançan<strong>do</strong> um urro coletivo que arranhou gargant<strong>as</strong>,escancarou boc<strong>as</strong> e arregalou os olhos, tornan<strong>do</strong>-os pres<strong>as</strong> de uma excitaçãoqu<strong>as</strong>e fanática.— Por Deus e por S. João! — gritaram uma e outra vez, à medida quea galera deslizava a toda a velocidade, embalada contra o c<strong>as</strong>co <strong>do</strong> navioinimigo.— Aguentem-se! — avisou La Valette, a sua voz de trovão qu<strong>as</strong>e inaudívelsobre o clamor <strong>do</strong>s homens. Thom<strong>as</strong> manteve a boca fechada e cerrouos dentes enquanto se agachava, se agarrava à amurada com uma mão eplantava firmemente os pés, af<strong>as</strong>ta<strong>do</strong>s um <strong>do</strong> outro. Os que o rodeavam,pelo menos os que ainda mantinham a calma suficiente para se aperceberem<strong>do</strong> que se ia p<strong>as</strong>sar, seguiram-lhe o exemplo e esperaram pelo impacto.O convés pareceu dar um salto sob o seu corpo, e o solda<strong>do</strong> mais próximofoi projeta<strong>do</strong> contra o seu ombro antes de cair desampara<strong>do</strong> no convés, noque foi imita<strong>do</strong> por muitos outros. O m<strong>as</strong>tro de vante rangeu em protes-20
to, e ouviu-se um estalo quan<strong>do</strong> uma d<strong>as</strong> enxárci<strong>as</strong> se partiu. Da cobertaveio um coro abafa<strong>do</strong> de gritos, lança<strong>do</strong>s pelos aterra<strong>do</strong>s rema<strong>do</strong>res, quetinham si<strong>do</strong> projeta<strong>do</strong>s para fora <strong>do</strong>s seus bancos m<strong>as</strong> trava<strong>do</strong>s <strong>do</strong>lorosamentepel<strong>as</strong> grilhet<strong>as</strong> que os prendiam. A proa <strong>do</strong> Corça Veloz tinha si<strong>do</strong>fortemente reforçada para aguentar o tremen<strong>do</strong> impacto de uma colisãoprovocada, e agora erguia-se no ar enquanto desfazia, ao som de estilhaçare ranger, o c<strong>as</strong>co da galera <strong>do</strong>s corsários, que a<strong>do</strong>rnara com o choque. Osgritos de terror <strong>do</strong> inimigo justificavam-se pela quantidade de gente que tinhaescorrega<strong>do</strong> pelo convés inclina<strong>do</strong>, empilhan<strong>do</strong>-se em desalinho juntoà amurada. Alguns não tinham consegui<strong>do</strong> interromper a queda, e tinhammesmo tomba<strong>do</strong> para a água.— Jesus! — murmurou Stokely enquanto se punha de pé ao la<strong>do</strong> deThom<strong>as</strong>.O Corça Veloz tinha-se por fim deti<strong>do</strong>, e deu-se um curto momentode calma enquanto <strong>as</strong> ator<strong>do</strong>ad<strong>as</strong> tripulações rec<strong>obra</strong>vam os espíritos. Depressaporém se voltou a ouvir o vozeirão de La Valette a cortar o ar frio daalvorada.— Ganchos de abordagem! Apontem para o outro bor<strong>do</strong>, e não falhem!— Vinde daí. — Thom<strong>as</strong> baixou a ponta <strong>do</strong> pique e fez um gesto aStokely, incitan<strong>do</strong>-o a segui-lo enquanto corria para a proa e pegava num<strong>do</strong>s pesa<strong>do</strong>s ganchos de ferro, preso a um baraço de corda. Soltou um pequenocomprimento, fez rodar o gancho e lançou-o sobre a cabeça, antes dedeixar correr a corda. O gancho descreveu um arco sobre o convés inimigoe desapareceu por cima da amurada no bor<strong>do</strong> oposto. De imediato, Thom<strong>as</strong>pegou na corda e puxou com tod<strong>as</strong> <strong>as</strong> forç<strong>as</strong>. Enquanto se debruçavapara prender a corda num cunho, outros ganchos sobrevoaram o navio inimigoe prenderam-se ao c<strong>as</strong>co.— Recuar! — ordenou La Valette. — Depressa. Mestre, use o chicote!Os rema<strong>do</strong>res regressaram penosamente aos seus estreitos bancos epegaram nos cabos <strong>do</strong>s remos, de superfícies polid<strong>as</strong> por anos de manuseamentopor turnos e turnos de desgraça<strong>do</strong>s como eles. A ordem para ciarfoi dada antes que to<strong>do</strong>s os rema<strong>do</strong>res estivessem prontos, e <strong>as</strong> pás chapinharaminconsequentemente e em desalinho. Depois de prenderem <strong>as</strong>su<strong>as</strong> cord<strong>as</strong>, Thom<strong>as</strong> e Oliver regressaram à sua posição, à cabeça <strong>do</strong> ban<strong>do</strong>de homens arma<strong>do</strong>s no convés. Durante um momento, o Corça Veloz nãose mexeu, e a proa continuou a pressionar o c<strong>as</strong>co <strong>do</strong> navio corsário. Porfim, com um ligeiro estremeção, começou a recuar, e <strong>as</strong> cord<strong>as</strong> <strong>do</strong>s ganchosretesaram-se e ficaram em tensão, atravessan<strong>do</strong> o convés inimigo. Ouviu-seum grito de alarme vin<strong>do</strong> da popa, quan<strong>do</strong> o capitão <strong>do</strong>s corsários se apercebeu<strong>do</strong> perigo. Alguns <strong>do</strong>s seus homens começaram a tentar cortar <strong>as</strong>21
- Page 1: A presente obra respeita as regrasd
- Page 5 and 6: da mente. Se La Valette tivesse sid
- Page 7 and 8: ordens a serem transmitidas, e um g
- Page 9 and 10: — Sim, senhor — esclareceu Thom
- Page 11: Um estrondo soou de repente, e Thom
- Page 15 and 16: Um movimento atraiu-lhe o olhar, pe
- Page 17 and 18: equipagem de um dos canhões. Thoma
- Page 19 and 20: avançou, atacando o pique e fazend
- Page 21 and 22: tendão dos seus braços, continuou
- Page 23 and 24: Thomas anuiu.— Senhor, compreendo
- Page 25 and 26: Alguns limitaram-se a tombar e chor
- Page 27 and 28: sentado no convés. Thomas contempl
- Page 29 and 30: Stokely espreitou para a escotilha.
- Page 31 and 32: 5Malta, dois meses depoisOcrescente
- Page 33 and 34: e a pele esticada ao canto da boca
- Page 35 and 36: Uma mudança de ideias, ou outra ca
- Page 37 and 38: desespero e angústia enquanto as t
- Page 39 and 40: — Pergunto-me se será esse o cas
- Page 41 and 42: — Como vos atreveis? — lançou
- Page 43 and 44: leveza. Tinha já alguns traços de
- Page 45 and 46: De tempos a tempos alguns amigos do
- Page 47 and 48: John resmungou, mas sabia perfeitam
- Page 49 and 50: abrir o fecho. Procurou no interior
- Page 51 and 52: citar-lhe detalhes que a prudência
- Page 53 and 54: tre ouviram-no dos lábios do próp
- Page 55 and 56: para o silenciar, e depois de uma b
- Page 57 and 58: — Homem, o teu senhor está? Avis
- Page 59 and 60: 9LondresAescuridão crescia à medi
- Page 61 and 62: a percorrer. A coluna desordenada d
- Page 63 and 64:
— Hidromel? — As sobrancelhas d
- Page 65 and 66:
— Ao que vejo. Chegastes a Londre
- Page 67 and 68:
10Portanto, e tal como suspeitara j
- Page 69 and 70:
mundo está repleto de pecadores qu
- Page 71 and 72:
haveis criticado Sir Robert e a mim
- Page 73 and 74:
— Sim — admitiu Cecil, sem hesi
- Page 75 and 76:
terá de se tornar a tua segunda na
- Page 77 and 78:
vento que se levantava em rajadas.
- Page 79 and 80:
esponder não apenas ao seu rei, ma
- Page 81 and 82:
— Não. Do que sei de vós, Sir T
- Page 83 and 84:
nhecer melhor o jovem. Sabia bem, p
- Page 85 and 86:
12Ocaminho pelo Norte de Espanha pa
- Page 87 and 88:
coluna e chegar antes dela ao port
- Page 89 and 90:
de gaivotas, pontos negros contra o
- Page 91 and 92:
— Glória, pois, é para isso que
- Page 93 and 94:
quenta e muitos anos. O cabelo era
- Page 95 and 96:
mou as outras potências europeias
- Page 97 and 98:
13Aflotilha tinha deixado o porto d
- Page 99 and 100:
chard assentiu e apressou-se a desc
- Page 101 and 102:
elmo. Richard usava um modelo comum
- Page 103 and 104:
ferro penetrou no casco da galera e