Den homeriske Demeterhymne og de eleusinske ... - chresteria.dk
Den homeriske Demeterhymne og de eleusinske ... - chresteria.dk
Den homeriske Demeterhymne og de eleusinske ... - chresteria.dk
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2 Katabasis i Kore–Persephone-myten<br />
Eleusis <strong>og</strong> <strong>de</strong> lokale mysterier. Demophoon-episo<strong>de</strong>n vil blive gennemgået som særlig relevant<br />
(afsnit 2.2.9), men <strong>og</strong>så afsnittet om Kore–Persephones en<strong>de</strong>lige for<strong>de</strong>ling mellem <strong>de</strong> to ver<strong>de</strong>ner<br />
har relevans for kulten (afsnit 2.2.7).<br />
De forskellige afsnit vil, så vidt <strong>de</strong>t er muligt, blive placeret kronol<strong>og</strong>isk, da <strong>de</strong>r pga. <strong>de</strong>n<br />
fremadskri<strong>de</strong>n<strong>de</strong> fortælling ellers er fare for at miste forudsætninger fra foregåen<strong>de</strong> handlingsafsnit.<br />
Til sidst vil en opsummering blive foretaget med en efterfølgen<strong>de</strong> bred tolkning af hele <strong>de</strong>t i<br />
analysen fremkomne bille<strong>de</strong>.<br />
Græske ord <strong>og</strong> udtryk fra hymnen anføres i <strong>de</strong> former, hvori <strong>de</strong> er gengivet i <strong>de</strong>n græske tekst. 119<br />
Kun hvis ord anven<strong>de</strong>s eller gennemgåes generelt, vil grundformer blive angivet. Der sættes ikke<br />
citationstegn omkring græske citater, da <strong>de</strong>t <strong>de</strong>ls er forstyrren<strong>de</strong> pga. hyppighe<strong>de</strong>n, <strong>de</strong>ls ikke synes<br />
nødvendigt, fordi <strong>de</strong>n græske skrift i forvejen udhæver citaterne. Hvor kendte leksika er blevet<br />
anvendt, angives <strong>de</strong> (her <strong>og</strong> i kap. 3) i forkortet form (LSJ, LIMC, Frisk, Chantraine, Smyth).<br />
2.2.2 ZEUS' ROLLE SOM FADER OG INDSTIFTER AF SIN DATTERS ÆGTESKAB<br />
Zeus er initiativtageren til hele planen om ægteskab <strong>og</strong> introduceres v. 3 som <strong>de</strong>n, <strong>de</strong>r giver<br />
(dîken) Kore–Persephone væk til Ha<strong>de</strong>s. Som pigens fa<strong>de</strong>r er <strong>de</strong>t hans ret <strong>og</strong> pligt at udvælge<br />
hen<strong>de</strong>s kommen<strong>de</strong> ægtemand, <strong>og</strong> <strong>de</strong>t skal pointeres, som <strong>de</strong>t <strong>og</strong>så bliver to gange i hymnen (vv. 83-<br />
87 <strong>og</strong> 363-69), at Ha<strong>de</strong>s ikke er n<strong>og</strong>et dårligt parti, tværtimod. 120 Vi hører d<strong>og</strong> først eksplicit i v. 79,<br />
at hun er givet bort til ham som brud (Ój min œdwk' 'A dV qaler¾n keklÁsqai ¥koitin 121 ), men<br />
alle tilhørere har selvfølgelig vidst lige fra starten, at <strong>de</strong>t var ægteskab, <strong>de</strong>t dreje<strong>de</strong> sig om.<br />
Det er såle<strong>de</strong>s Zeus, som på sin si<strong>de</strong> i kampen styrer slagets gang, i<strong>de</strong>t han instruerer alle andre<br />
aktører fortællingen igennem <strong>og</strong> la<strong>de</strong>r disse handle for sig. Selv om hans vilje på <strong>de</strong>nne må<strong>de</strong> er<br />
synlig <strong>og</strong> står over for Demeters i en tvekamp, som hele fortællingen drejer omkring, fremstår han<br />
selv som en fjern <strong>og</strong> tilbagetrukket figur. 122 Eksempelvis la<strong>de</strong>r Gaia som startskud til planens<br />
119 Som tekstudgave er Richardson (1974) blevet benyttet, da <strong>de</strong>n er konservativ <strong>og</strong> meget tro mod teksten, i<strong>de</strong>t<br />
konjekturerne oftest med<strong>de</strong>les i <strong>de</strong>t kritiske apparat. Desu<strong>de</strong>n er hans an<strong>de</strong>t apparat med episk analyse nyttigt til at vise,<br />
i hvor stort omfang digteren benytter sig af disse udtryk <strong>og</strong> formler.<br />
120 I <strong>de</strong>n episke tradition er Kore–Persephone datter af Zeus <strong>og</strong> Demeter, cf. Hes. Th. vv. 912-14.<br />
121 Udtrykket qaler¾n ¥koitin angiver Kore–Persephones blomstren<strong>de</strong> al<strong>de</strong>r <strong>og</strong> ungdommelighed <strong>og</strong> er bille<strong>de</strong>t på en<br />
ung brud. Adjektivet anven<strong>de</strong>s hos Homer ofte i forbin<strong>de</strong>lse med ægteskab, f.eks. Od. 6, 66 <strong>og</strong> 20, 74. Jvf. <strong>og</strong>så Rehm<br />
(1994) p. 17, n. 29. Lincoln (1979) p. 224 oversætter adjektivet med "nubile, ripened" <strong>og</strong> bemærker, at hun grupperes<br />
med Okeanos' døtre, som er baqukÒlpoij (v. 5). Jvf. <strong>og</strong>så afsnit 2.2.4 <strong>og</strong> 2.2.5 for en un<strong>de</strong>rsøgelse af Kore–<br />
Persephones epitheta.<br />
122 Cf. Richardson (1974) p. 56. Over for Zeus <strong>og</strong> hans medsammensvorne står Demeter helt alene. Hun assisteres d<strong>og</strong><br />
af Hekate, som ikke vil blive inddraget i <strong>de</strong>nne un<strong>de</strong>rsøgelse, da hen<strong>de</strong>s rolle i forhold til katabasis-problematikken i<br />
hymnen er perifær. Til gengæld optræ<strong>de</strong>r hun i vasemaleri som assistent ved Kore–Persephones anabasis <strong>og</strong> i<br />
forbin<strong>de</strong>lse med bortførelsen (jvf. omtale af <strong>de</strong> arkæol<strong>og</strong>iske kil<strong>de</strong>r p. 57). Cf. Richardson (1974) pp. 155-157. <strong>Den</strong>ne<br />
printet ud fra www.<strong>chresteria</strong>.<strong>dk</strong><br />
34