03.12.2012 Views

Den homeriske Demeterhymne og de eleusinske ... - chresteria.dk

Den homeriske Demeterhymne og de eleusinske ... - chresteria.dk

Den homeriske Demeterhymne og de eleusinske ... - chresteria.dk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3 Katabasis i <strong>de</strong> <strong>eleusinske</strong> mysterier<br />

kat£basij for betydningen "Locus quidam sub altari". 296 <strong>Den</strong>ne særlige betydning fin<strong>de</strong>s<br />

u<strong>de</strong>lukken<strong>de</strong> hos ol<strong>dk</strong>irkelige forfattere <strong>og</strong> passer med <strong>de</strong>n kontekst, en kirkefa<strong>de</strong>r som Asterios har<br />

forstået <strong>de</strong>n i. Men or<strong>de</strong>t er heller ikke særlig hyppigt belagt i <strong>de</strong>nne perio<strong>de</strong>. Da <strong>de</strong>t samtidig i ikke-<br />

kristen sammenhæng er en sent belagt glose, opstår spørgsmålet, om Asterios u<strong>de</strong>lukken<strong>de</strong> har<br />

forstået or<strong>de</strong>t i <strong>de</strong>nne betydning, dvs. troet, at <strong>de</strong>r var tale om et sådant locus sub altari, eller om<br />

han har forsøgt at applicere en term fra sin eget kirkelige spr<strong>og</strong> på en an<strong>de</strong>rle<strong>de</strong>s omstændighed ved<br />

<strong>de</strong> <strong>eleusinske</strong> mysterier. Dette er en nødvendig overvejelse.<br />

Un<strong>de</strong>rsøger man <strong>de</strong>n fysiske udformning af disse ol<strong>dk</strong>irker, bliver <strong>de</strong>t klart, at betydningen af<br />

katabasion ikke er helt entydig, i<strong>de</strong>t <strong>de</strong>r fin<strong>de</strong>s flere former for rum: N<strong>og</strong>le tidlige kirker hav<strong>de</strong> en<br />

krypt forbun<strong>de</strong>t med kirkerummet via en trappe, som kunne være placeret i forbin<strong>de</strong>lse med alteret.<br />

Selve krypten kunne være placeret un<strong>de</strong>r koret i kirken eller direkte un<strong>de</strong>r alteret (i så fald betegnes<br />

<strong>de</strong>n i <strong>de</strong>n senere litteratur confessio). Dette confessio var i 4. årh. e.v.t. et rum eller en niche i et<br />

monument over en martyrgrav <strong>og</strong> placeres først i 5. årh. e.v.t. i forbin<strong>de</strong>lse med alteret. 297 I andre<br />

ol<strong>dk</strong>irker, som var u<strong>de</strong>n krypt, ser man un<strong>de</strong>r alteret, et hulrum, <strong>de</strong>r skal skabe <strong>de</strong>n optiske illusion<br />

af en trappe ned til en krypt. Størrelsen af <strong>de</strong>tte rum kan variere.<br />

Sophocles anfører i sit byzantinske leksikon katab£sion som væren<strong>de</strong> lig kat£basij <strong>og</strong><br />

anfører, med henvisning til ol<strong>dk</strong>irkelige forfattere betydningerne: "<strong>de</strong>scent, stairs or steps leading<br />

down to a place". 298 At or<strong>de</strong>t skulle betegne selve krypten, nævnes ikke, hvilket man ellers skulle<br />

forvente at se ty<strong>de</strong>ligt angivet, hvis <strong>de</strong>tte er tilfæl<strong>de</strong>t, da betegnelsen krÚpth (lat. crypta) er gammel<br />

<strong>og</strong> almin<strong>de</strong>ligt anvendt for et sådant un<strong>de</strong>rjordisk rum.<br />

Or<strong>de</strong>t synes snarere at betegne ste<strong>de</strong>t på jor<strong>de</strong>n (<strong>og</strong>så nedstigningen, jvf. <strong>de</strong> omtalte trapper),<br />

hvor nedgangen skal foregå fra, end selve <strong>de</strong>t un<strong>de</strong>rjordiske sted, <strong>og</strong>så i en ol<strong>dk</strong>irkelig kontekst.<br />

Sammenligner man <strong>de</strong> tre leksikalske angivelser, er <strong>de</strong> alle enige om betydningen "nedstigning" <strong>og</strong><br />

"nedstigningssted". Kun TGL angiver, at <strong>de</strong>r kunne være tale om selve krypten, <strong>og</strong> <strong>de</strong>t endda kun i<br />

forbin<strong>de</strong>lse med <strong>de</strong>n illusoriske trappe un<strong>de</strong>r alteret. De i ordb<strong>og</strong>en først angivne betydninger er<br />

imidlertid <strong>de</strong> to andre.<br />

Bå<strong>de</strong> LSJ <strong>og</strong> Sophocles angiver i en parentes efter opslagsor<strong>de</strong>t, at <strong>de</strong>tte er lig kat£basij. Man<br />

kan <strong>de</strong>rtil føje, at or<strong>de</strong>t katab£sion i sin neutriske udformning må angive ikke handlingen fra<br />

verbet kataba…nein, som kat£basij la<strong>de</strong>r til at gøre (jvf. afsnit 1.3.2), men en konkretisering eller<br />

tingsliggørelse af <strong>de</strong>nne, et sted, hvor <strong>de</strong>n in<strong>de</strong>holdte verbalhandling foregår, fordi neutrumsformen<br />

generelt kan tilskrives <strong>de</strong>nne ten<strong>de</strong>ns. 299 Dette bety<strong>de</strong>r imidlertid ikke, at en sådan konkretisering<br />

296<br />

I <strong>de</strong>nne artikel står uddyben<strong>de</strong>: "Locus sub altari in quo collocabantur sanctæ reliquiæ, sic dictus quod ad eum<br />

<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>retur."<br />

297<br />

Jvf. Lexicon für Theol<strong>og</strong>ie ud Kirche s.v. "krypta" <strong>og</strong> "confessio".<br />

298<br />

Sophocles (1887) bd. 2, s.v. katab£sion.<br />

299 Jvf. Smyth §851.1.<br />

printet ud fra www.<strong>chresteria</strong>.<strong>dk</strong><br />

76

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!