03.12.2012 Views

Den homeriske Demeterhymne og de eleusinske ... - chresteria.dk

Den homeriske Demeterhymne og de eleusinske ... - chresteria.dk

Den homeriske Demeterhymne og de eleusinske ... - chresteria.dk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2 Katabasis i Kore–Persephone-myten<br />

<strong>de</strong>ns mørke i modsætning til lyset i ver<strong>de</strong>n ovenfor (vv. 337, 402, 446, 482) <strong>og</strong> beliggenhed un<strong>de</strong>r<br />

jor<strong>de</strong>n (ØpÕ keÚqea ga…hj vv. 340 <strong>og</strong> 415).<br />

Også karakteristikken af <strong>de</strong>ns hersker Ha<strong>de</strong>s er meget sparsom, hvilket stemmer udmærket<br />

overens med antikkens generelle forsøg på at undgå at omtale <strong>de</strong>nne gud (jvf. p. 2). Han benævnes i<br />

hymnen med <strong>de</strong>n poetiske form af navnet, 'A dwneÚj (første gang v. 2) <strong>og</strong> i færre tilfæl<strong>de</strong><br />

'grundformen' 'A dhj (v. 347 d<strong>og</strong> et suspekt attisk “Aidh). 158 Hans mange epitheta fal<strong>de</strong>r i to<br />

forskellige betydningsgrupper, henholdsvis omhandlen<strong>de</strong> hans position som hersker over <strong>de</strong> dø<strong>de</strong><br />

<strong>og</strong> beskriven<strong>de</strong> <strong>de</strong>t faktum, at han har så mange tilnavne. 159<br />

D<strong>og</strong> viser v. 347's kuanoca‹ta, at han af udseen<strong>de</strong> er mørkhåret, hvilket stemmer godt overens<br />

med <strong>de</strong>t indtryk, man får af ham som væren<strong>de</strong> lige så mørk som sit rige. I <strong>de</strong>t hele taget synes han<br />

grun<strong>de</strong>t <strong>de</strong>n sparsomme karakteristik at fal<strong>de</strong> i eet med <strong>de</strong>tte <strong>og</strong> beskrivelserne af <strong>de</strong>ts mørke <strong>og</strong><br />

dysterhed. 160 Det un<strong>de</strong>rstreges <strong>de</strong>rimod flere gange, at han er en magtfuld skikkelse. Det viser <strong>og</strong>så<br />

<strong>de</strong> tima…, <strong>de</strong>r følger med positionen som hans hustru (jvf. afsnit 2.2.5 om Persephone).<br />

En beskrivelse af Ha<strong>de</strong>s, som ved si<strong>de</strong>n af adjektivet om hans mørke hår er <strong>de</strong>n eneste, <strong>de</strong>r går<br />

på hans udseen<strong>de</strong>, fin<strong>de</strong>s i vv. 357-58's udtryk me…dhsen ÑfrÚsin: Ha<strong>de</strong>s "smiler med sine<br />

øjenbryn". 161 Man må forestille sig, at <strong>de</strong>nne grimasse skal forstås som en blanding af ærgerlighed<br />

<strong>og</strong> velvi<strong>de</strong>nhed om, at han alligevel ikke vil miste sin hustru helt. Smilet, omend forceret, står i<br />

kontrast til <strong>de</strong>n normale beskrivelse af <strong>de</strong>n dystre gud, men udtrykket giver ham <strong>og</strong>så et skær af<br />

snuhed. Man kommer <strong>de</strong>rfor i Demeter-hymnen usædvanlig tæt på <strong>de</strong>nne gud trods <strong>de</strong> få<br />

beskrivelser, <strong>og</strong> bille<strong>de</strong>t tegnes mindre sinistert end normalt.<br />

Ha<strong>de</strong>s <strong>og</strong> Kore–Persephone befin<strong>de</strong>r sig, da Hermes ankommer, i soveværelset, hvor <strong>de</strong> sid<strong>de</strong>r<br />

sammen på ægtesengen (¼menon n lecšessi sÝn a„do…V parako…ti v. 343, om Ha<strong>de</strong>s). Dette<br />

158 Chantraine påpeger usikkerhe<strong>de</strong>n i tydningen <strong>og</strong> henviser til Frisk, som angiver to forklaringer. Selv hæl<strong>de</strong>r han d<strong>og</strong><br />

til ro<strong>de</strong>n ¢-#id(-a:) – "usynlig". Dette støttes af Beekes (1998) pp. 17-19: "There can be no doubt, then, that 'Aid(a:)-<br />

was the 'Invisible', the 'Unseen', God of the Dead." (p. 19) Senere græsk har ¢ d»j i betydningen "uset, usynlig", jvf.<br />

Plat. Gorg. 493b, Kra. 403a <strong>og</strong> Phd. 79a.<br />

159 Digteren har en forkærlighed for sammensætninger med polu-. I forhold til Ha<strong>de</strong>s-skikkelsen hos Homer nævnes<br />

gu<strong>de</strong>n Ha<strong>de</strong>s, modsat hans rige, langt oftere i hymnen (af indlysen<strong>de</strong> grun<strong>de</strong>). For en liste, cf. Richardson (1974) p. 138.<br />

Hos Homer fremhæves <strong>de</strong>rimod riget (eksempelvis Od. 11, 150: dÒmon ”A doj e‡sw), <strong>og</strong> ikke personen. Selve navnet<br />

"Ha<strong>de</strong>s" betegner d<strong>og</strong> gu<strong>de</strong>n. Han nævnes flere ste<strong>de</strong>r sammen med Persephone (eksempelvis Od. 11, 47). Beekes<br />

(1998) p. 18 opregner i en liste alle forekomster af ”Aid- hos Homer. Alle ste<strong>de</strong>r pånær eet refereres <strong>de</strong>r med navnet til<br />

gu<strong>de</strong>n (<strong>og</strong> ikke hans rige).<br />

160 Riget kommer med ti<strong>de</strong>n <strong>og</strong>så til at hed<strong>de</strong> Ha<strong>de</strong>s, cf. eksempelvis Beekes (1998) p. 18. Dette må skyl<strong>de</strong>s, at<br />

genitiven, som oprin<strong>de</strong>ligt har betegnet, at riget tilhører Ha<strong>de</strong>s, efterhån<strong>de</strong>n 'glemmes'.<br />

161 Cf. Richardson (1974) ad vv. 357f. <strong>og</strong> <strong>de</strong>t episke apparat. Udtrykket ÑfrÚsin ken<strong>de</strong>s fra Homer d<strong>og</strong> oftest med p…<br />

eller ØpÒ, f.eks. Il. 1, 528; 13, 88, d<strong>og</strong> Od. 12, 194. Generelt bruges <strong>de</strong>t mest i forbin<strong>de</strong>lse med Zeus' nik (verbet<br />

neut£zein). Men ingen andre ste<strong>de</strong>r kombineres udtrykket med verbet meid©n, hvorfor hymnens udtryk er et godt<br />

eksempel på digterens selvstændige brug af episke formler. Ha<strong>de</strong>s beskrives ikke som smilen<strong>de</strong> andre ste<strong>de</strong>r,<br />

tværtimod, jvf. Richardson (1974) ad vv. 357f.<br />

printet ud fra www.<strong>chresteria</strong>.<strong>dk</strong><br />

42

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!