29.03.2013 Aufrufe

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

The Death of the Sous of Usnech. 171<br />

ardry upon them, for he put a great-waved sea along the field<br />

before the Children of Usnech. And the men of Ulster two // '<br />

feet behind them, and sad it was that the Children of Usnech<br />

were overwhelmed in the great sea, and Naisi uplifting Deirdre<br />

on his shoulder to save her from being drowned.<br />

538. Then Conchobar called out to slay the Children of<br />

Usnech, and all the men of Ulster refused to do that. For<br />

there was not one man in Ulster who had not wages from<br />

Naisi. Conchobar had a youth whose name was Maine Red-<br />

hand, the son of the king of Norway, and Naisi had slain his<br />

father and his two brothers, and he said that he himself would<br />

behead the Children of Usnech in vengeance for that deed.<br />

545. "If so," saith Ardan, "slay myself first, for I am the<br />

youngest of my brothers."<br />

the first."<br />

"Let not that be done," saith Ainnle, "but let me be slain<br />

"Not so is it right," saith Naisi; "but I have a sword which<br />

Manannan Mac Lir gave me and which leaves no relic of stroke<br />

or blow. And let us three be struck by it at once, so that<br />

none of us may see his brother being beheaded."<br />

554. Then those noble ones stretched forth their necks on<br />

one block, and Maine gave them a sword-blow, and shore the<br />

three heads at once from them at that spot. And each of the<br />

Ulstermen at that grievous sight gave forth three heavy cries<br />

of grief for them.<br />

559. As to Deirdre, when each of them was attending to<br />

the other, she came forward on the green of Emain, fluttering<br />

hither and thither from one to another, till Cúchulainn hap-<br />

pened to meet (?)her. And she went <strong>und</strong>er his safeguard, and<br />

told him tidings of the Children of Usnech, from beginning to<br />

end, how they had been betrayed.<br />

565. "That is sad to me," saith Cúchulainn; "and dost thou<br />

know 2 who killed them?"<br />

literally "how treachery had heen practised upon them."<br />

lit. "is there knowledge with thee?"<br />

*<br />

'<br />

e* Ur^'

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!