04.03.2013 Views

the university of chicago the phonology and ... - SIL International

the university of chicago the phonology and ... - SIL International

the university of chicago the phonology and ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ngbaka-Ma’bo [NBM] (Central African Republic, D. R. Congo). Richardson<br />

(1957: 91) reports a “flapped v” in Ngbaka-Ma’bo, <strong>and</strong> attests it in <strong>the</strong> word for ‘nine’.<br />

However, Cloarec-Heiss (1998) states that this is erroneous.<br />

5. Z<strong>and</strong>e. Nzakara [NZK] (Central African Republic). Sant<strong>and</strong>rea (1965: 28)<br />

reports a labiodental flap in <strong>the</strong> word ALA ALA ALA ALA ‘thorn’ in Nzakara.<br />

D.7.5 Central Sudanic (West)<br />

The labial flap is found in seven West Central Sudanic languages. No evidence<br />

for contrast is given by <strong>the</strong> sources. The sound occurs mostly in nouns, <strong>and</strong> to a lesser<br />

extent in verbs. It is attested in five lexical items in Sar <strong>and</strong> Yulu, <strong>and</strong> in fewer lexical<br />

items in <strong>the</strong> remaining languages. Sources consider it to be phonemic in Kresh <strong>and</strong> Baka,<br />

but <strong>the</strong> evidence for this is limited.<br />

Aja [AJA] (Sudan). Cloarec-Heiss (1998) reports <strong>the</strong> labial flap in Aja.<br />

Kresh [KRS] (Sudan). A labiodental flap is reported in Kresh by Westermann &<br />

Ward (1933), Tucker (1940), Tucker & Bryan (1966: 63), <strong>and</strong> Brown (1991: 54, 63).<br />

(“Kreish”). Westermann & Ward consider it rare, but Tucker & Bryan claim that it is<br />

“very common.” Westermann & Ward attest it in <strong>the</strong> words CALA CALA ‘arrow’ <strong>and</strong> CALKK CALKK CALKK CALKK ‘to<br />

shoot with a bow’. Brown attests it in <strong>the</strong> word >HKJKLK(KLK( >HKJKLK(KLK( >HKJKLK(KLK( >HKJKLK(KLK( <br />

<br />

‘honey badger’. He<br />

considers it to be phonemic, but does not provide evidence <strong>of</strong> contrast.<br />

Baka [BDH] (Sudan). Tucker & Bryan (1966: 63, 78) <strong>and</strong> Parker (1985: 65-6)<br />

report <strong>the</strong> labial flap in Baka. Parker gives contrasts with o<strong>the</strong>r labial sounds, <strong>and</strong> he<br />

considers it to be a phoneme. Tucker & Bryan attest it in <strong>the</strong> word -L -L -L -L ‘break’. Parker<br />

attests it in <strong>the</strong> word LA LA LA LA ‘August’. The sound is rare.<br />

Gula [KCM] (Central African Republic, Sudan). Sant<strong>and</strong>rea (1970) (“Kara”) <strong>and</strong><br />

Nougayrol (1999: 47) report a labiodental flap in Gula. Nougayrol includes it in his<br />

consonant chart, but does not provide contrasts. He reports <strong>the</strong> sound is rare. Sant<strong>and</strong>rea<br />

reports it in <strong>the</strong> words L=(= L=(= L=(= L=(= ‘ox’ <strong>and</strong> ELE ELE ELE ELE ~ ELE ELE ELE ELE ‘hard sesame’. Nougayrol reports it in<br />

308

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!