01.05.2013 Views

Jaume Solà i Pujols - Departament de Filologia Catalana ...

Jaume Solà i Pujols - Departament de Filologia Catalana ...

Jaume Solà i Pujols - Departament de Filologia Catalana ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1.2. V-movement in Infinitives<br />

Pollock (1989) shows that verb movement (for lexical verbs) in infinitives is shorter than<br />

in (French) finite sentences:<br />

(7) a. Jean ne pense pas toujours au futur<br />

J. ne thinks not always of-the future<br />

b. Ne pas (toujours) penser (toujours) au futur...<br />

ne not (always) to-think (always) of-the future.<br />

c. Not to always think of the future...<br />

Pollock's theory <strong>de</strong>rives this fact from the 'weak' or 'poor' character of Tense in non-finite<br />

sentences. Since all Romance infinitives show no Tense morphology on the infinitival verb, the<br />

prediction should be that infinitives in these languages do not allow long verb movement,<br />

contrary to fact: in Italian, Spanish and Catalan, infinitival verb movement is apparently as long<br />

as finite verb movement. 108<br />

(8) a. Non ama più Maria (Italian)<br />

Not loves anymore M.<br />

b. Non ( * più) amare più Maria...<br />

Not to-love anymore M.<br />

108 If not longer: we will argue that enclisis in infinitives<br />

should be analyzed as extra verb movement (our proposal will<br />

differ from Kayne (1991), who argues for a very short kind of<br />

extra movement). See Belletti (1991) for the i<strong>de</strong>a that elements<br />

like più, mai, etc. occupy a position similar to French pas,<br />

plus and other negative elements. On the other hand, there are<br />

NSLs with short V-movement in infinitives. We will address the<br />

question in section 1.3.<br />

1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!