23.04.2013 Views

Nº 1991 - Asociación de Escritores en Lingua Galega

Nº 1991 - Asociación de Escritores en Lingua Galega

Nº 1991 - Asociación de Escritores en Lingua Galega

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Egungo gizakiak gehiago lantz<strong>en</strong> du bere kontzi<strong>en</strong>tzia, sozialagoa da iduri.<br />

Gauza gehiago errateko prest egon behar du. Honek ahalegin haundiago eskatz<strong>en</strong><br />

dio, honek arruntago egit<strong>en</strong> du, manukorrago. Kontzi<strong>en</strong>tzia landu eta prestatu<br />

behar du<strong>en</strong>ez, asti osoa tal<strong>de</strong>ari zor dio. Baina, p<strong>en</strong>tsaketa hori, gertakariez<br />

ohartzea, kontzi<strong>en</strong>tzian jasotzea, gehigarrizko lana da, z<strong>en</strong>tzu hertsian,<br />

bizitzarako alfer alferrikako lana. Hori, sozialak izateko eskatz<strong>en</strong> zaigun lan<br />

extra da.<br />

Ekintza guziak kontzi<strong>en</strong>tzian jasotzean, erran nahi baita, hitzetara ekartzean,<br />

aipatzean, erratean, galdu egit<strong>en</strong> dute ber<strong>en</strong> izakera bakarra eta aldaezina.<br />

Sailkapean gelditz<strong>en</strong> dira, makurtuak eta kategoria bat<strong>en</strong> barr<strong>en</strong>ean. Horixe da,<br />

hain zuz<strong>en</strong> ere, komunikazioar<strong>en</strong> funtsa: gertakariar<strong>en</strong> zatirik haundi<strong>en</strong>ari<br />

uko egitea, erabilgarri eta adigarri egitear<strong>en</strong> truk. Ohargarria dugu, nola gaurregun<br />

komunikaziorik eza giza ondikorik handi<strong>en</strong>a bezela aditz<strong>en</strong> <strong>de</strong>n, edota,<br />

komunikabi<strong>de</strong><strong>en</strong> informazio manipulatzeaz j<strong>en</strong><strong>de</strong> oro nola kexu <strong>de</strong>n. Halabaina,<br />

<strong>de</strong>nek eman nahi dizute ber<strong>en</strong> bertsioa.<br />

Baina, alferrik da inor salatzea, kontzi<strong>en</strong>tzian hartzea, errateko bi<strong>de</strong>an jartzea<br />

da, egitate<strong>en</strong> bigarr<strong>en</strong> bertsio erabilgarria egitea, eta honekin leh<strong>en</strong>bizikoa ezabatu<br />

egit<strong>en</strong> da ezinbertzean; aurr<strong>en</strong>eko hura eskura ezina baitzaigu, egitateak ezin<br />

baitira inolatan inola ere ber<strong>en</strong> osoan hitzetara jaso; nornahik jasotz<strong>en</strong> duela ere,<br />

nahiz borondaterik on<strong>en</strong>az, har<strong>en</strong> fits bat baizik ez du jasoko bere hitzetara.<br />

Zehazkiago errateko, gertakariak ez dira eskuragarriak inor<strong>en</strong>dako; eta hau,<br />

berez bere arazo ez <strong>de</strong>na, arazo nagusi bihurtz<strong>en</strong> da tal<strong>de</strong>ar<strong>en</strong> barr<strong>en</strong>ean gar<strong>en</strong><br />

ber. Horretarako kontzi<strong>en</strong>tzia.<br />

Prolema hon<strong>en</strong> kariaz gizakiari egit<strong>en</strong> zaion leh<strong>en</strong>biziko burla, orakuloar<strong>en</strong><br />

«heure burua ezagut» ospetsua dugu. Nork bere burua ezagutzeko egin ditzake<strong>en</strong><br />

esfortzu eta behaketa guziek <strong>de</strong>us berera joko dute: errangarri <strong>de</strong>na, tal<strong>de</strong>ak uler<br />

<strong>de</strong>zak<strong>en</strong>a, neurtu edo juzka <strong>de</strong>zak<strong>en</strong>a... hitz batez, nork bere du<strong>en</strong>a, tal<strong>de</strong>ar<strong>en</strong><br />

eskura bihurtzea. Nork bere buruar<strong>en</strong> funtsa atxeki nahiz Tantalor<strong>en</strong>a egit<strong>en</strong> du.<br />

Z<strong>en</strong>bat eta xehekiago, z<strong>en</strong>bat eta artoskiago ari baita bere burutik, hainbat eta<br />

urr<strong>en</strong>tz<strong>en</strong>ago da beregandik. Zer<strong>en</strong> bere kontzi<strong>en</strong>tziara egit<strong>en</strong> baitu, eta han<br />

tal<strong>de</strong>ar<strong>en</strong> formula eta err<strong>en</strong>bi<strong>de</strong>rik bertzerik ez baita. Oror<strong>en</strong> gain eta bereziki,<br />

«heure burua ezagut» horrek soilik lagun sozialduari, bere burua ez <strong>de</strong>nari,<br />

tal<strong>de</strong>ki<strong>de</strong>ari mintzatzeko balio du. Lagun bakunari ezin dakioke horrela mintzo,<br />

ezinp<strong>en</strong>tsatuzkoa baita. Lagun bakunak ez du batere kontzi<strong>en</strong>tzia beharrik.<br />

Harritzekoa da <strong>de</strong>na errateko prest egoteak noraino jo <strong>de</strong>zake<strong>en</strong>: gure ekintz<strong>en</strong><br />

izakera pertsonal eta berezia galtzera haietaz ohartzear<strong>en</strong> truk. Ohartzea,<br />

modu murriztaile eta agortzaile batez aritzea da; izan ere, tal<strong>de</strong>ak ezarritako<br />

zerga gogoan, nork bere burua estutuz aritzea baita. Beti bere buruaz informea<br />

egiteko prest dago<strong>en</strong>a, huraxe da kontzi<strong>en</strong>tziazko eritasuna du<strong>en</strong>a. Eta hem<strong>en</strong><br />

jotz<strong>en</strong> dugu kontzi<strong>en</strong>tziak asmatu iduri nagusira: indibiduoa. Baina, indibiduoa<br />

tal<strong>de</strong>ak asmatu izatea ez da batere harritzeko gauza. Lagun bakunak ez zu<strong>en</strong><br />

kontzeptu horr<strong>en</strong> premiarik batere. Indibiduoak tal<strong>de</strong>ki<strong>de</strong> erran nahi du.<br />

Tal<strong>de</strong>ar<strong>en</strong> neurri betea da. Behiala, bakoitzar<strong>en</strong> iz<strong>en</strong>a bera ez zitzaion beste bati<br />

GALEUZCA<br />

45

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!