23.04.2013 Views

Nº 1991 - Asociación de Escritores en Lingua Galega

Nº 1991 - Asociación de Escritores en Lingua Galega

Nº 1991 - Asociación de Escritores en Lingua Galega

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dor allea, nunca po<strong>de</strong>ria ter sido expresada <strong>de</strong> outro xeito s<strong>en</strong>ón através <strong>de</strong>se discurso<br />

áxil, apar<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te natural, organizado nun universo <strong>de</strong> imaxes básicas e <strong>de</strong> ritmos<br />

familiares.<br />

Se para o retrato da Xeración <strong>de</strong> 1936 pudimos <strong>de</strong>señar algunhas liñas básicas,<br />

quebradas, como é natural, na prática poética dos seus mais altos escritores, <strong>en</strong> cámbio<br />

o <strong>de</strong>seño xeral da 2ª Xeración <strong>de</strong> posguerra –Promoción <strong>de</strong> Enlace, na terminoloxia <strong>de</strong><br />

Ferrín– resulta mui difícil. Trata-se <strong>de</strong> escritores que, nacidos na década dos 20, ap<strong>en</strong>as<br />

viviron con conciéncia pl<strong>en</strong>a os acontecim<strong>en</strong>tos da Repùblica e, pola contra, tiveron<br />

que sofrer a travesia do <strong>de</strong>serto cultural e literário da inmediata posguerra, mom<strong>en</strong>to<br />

fundam<strong>en</strong>tal da sua formación. Fechadas as fronteiras a Europa e paralisada a escrita<br />

<strong>en</strong> galego até finais da década dos 40, o pouso fundam<strong>en</strong>tal das suas poéticas proce<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> leituras <strong>en</strong> español. De feito, a maior parte dos membros da Promoción <strong>de</strong> Enlace<br />

publican poucos libros <strong>en</strong> galego, ainda que durante as décadas 60 e 70 van-se<br />

incorporando progresivam<strong>en</strong>te a un uso monolíngüe do noso idioma e produc<strong>en</strong> o mais<br />

importante da sua obra.<br />

Dous autores <strong>de</strong> mui difer<strong>en</strong>tes presupostos estéticos e resultados case contrários<br />

respres<strong>en</strong>tan o mais <strong>de</strong>stacábel <strong>de</strong>sta promoción: Antón Tovar e Luz Pozo Garza.<br />

A poesia <strong>de</strong> Antón Tovar (1922) está marcada, para b<strong>en</strong> e para mal, por unha<br />

particular obsesión comunicativa, às veces resolta nun discurso próximo ao do socialrealismo,<br />

e na maior parte das ocasións como consecuéncia da necesida<strong>de</strong> <strong>de</strong> fuxir da<br />

abafante angústia persoal. É a sua a voz mais <strong>de</strong>sgarradam<strong>en</strong>te confesional, dolorida<br />

e sincera <strong>de</strong> cantas se teñan escoitado na Galiza <strong>de</strong> posguerra, actitu<strong>de</strong> que, se non<br />

resulta sufici<strong>en</strong>te para o logro <strong>de</strong> aceptábeis resultados estéticos, polo m<strong>en</strong>os serviu<br />

como marca <strong>de</strong> contraste fronte ao hermetismo <strong>de</strong> algúns poetas contemporáneos e à<br />

vacuida<strong>de</strong> dos social-realistas ecoicos.<br />

Nas primeiras <strong>en</strong>tregas tovarianas o poeta dialogaba co neopopularismo imaxinista<br />

dos seus maiores e mesmo t<strong>en</strong> usado falas mo<strong>de</strong>rnistas e machadianas. Pero o seu<br />

código prefer<strong>en</strong>te está constituido por unha língua <strong>de</strong> significados <strong>de</strong>notativos e dicción<br />

espida que <strong>en</strong> Calados esconxuros (1980) fai-se mais suxer<strong>en</strong>te, s<strong>en</strong> per<strong>de</strong>r o selo<br />

constante da cosmovisión <strong>de</strong> Tovar: a ferida autointerrogación.<br />

A <strong>de</strong> Luz Pozo Garza (1922) é unha disposición que se situa nas antípodas <strong>de</strong> Tovar,<br />

a pesar da coincidéncia na preocupación exist<strong>en</strong>cial. Porque as sondas que a poeta<br />

mergulla nas trevas regresan bañadas <strong>de</strong> s<strong>en</strong>sualida<strong>de</strong> e cuidadoso s<strong>en</strong>tido musical. De<br />

feito, a música constitue <strong>en</strong> muitos dos seus poemas un motivo complem<strong>en</strong>tário aos<br />

significados c<strong>en</strong>trais e pres<strong>en</strong>ta-se-nos como instrum<strong>en</strong>to incitador para a comunicación<br />

máxima do home coa natureza. Aínda que a interrogación <strong>de</strong> Luz Pozo arredor das<br />

verda<strong>de</strong>s es<strong>en</strong>ciais do home, amor, vida, morte, nace <strong>en</strong> muitas ocasións do <strong>de</strong>sacougo<br />

e da nostálxia, a tonalida<strong>de</strong> que unifica o seu discurso é reflexiva e ser<strong>en</strong>a.<br />

A sua primeira poética conecta coas versións interiorizadas do surrealismo <strong>en</strong><br />

Pim<strong>en</strong>tel e Aleixandre. As <strong>en</strong>tregas publicadas na década dos 80, Concerto <strong>de</strong> outono<br />

(1981) e Códice calixtino (1986), están mais próximas da última voz <strong>de</strong> Cunqueiro e<br />

alongan ponlas <strong>de</strong> s<strong>en</strong>sibilida<strong>de</strong> que foron mui b<strong>en</strong> acollidas polos poetas dos 80.<br />

O diálogo relativam<strong>en</strong>te interrumpido <strong>en</strong>tre a Promoción <strong>de</strong> Enlace e a tradición<br />

galega vai-se reiniciar na colaboración política e intelectual que estabelece un grupo<br />

GALEUZCA<br />

67

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!