30.04.2013 Views

22. Estudios y rechiras arredol d´a lengua aragonesa y a suya ...

22. Estudios y rechiras arredol d´a lengua aragonesa y a suya ...

22. Estudios y rechiras arredol d´a lengua aragonesa y a suya ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

III TROBADA (UESCA-ALQUEZRA, 2001)<br />

rra, Aragón, la zona castellana de Valencia y la provincia de Murcia; 5) Cataluña,<br />

Valencia y Baleares. Postulaba así la división de la península en cinco<br />

áreas lingüísticas, áreas aceptadas por todos los filólogos: gallego-portugués,<br />

leonés, castellano, aragonés y catalán.<br />

2. Aragón en el ALPI<br />

Pretendo presentar una panorámica de Aragón a través del ALPI, más que<br />

centrar mi estudio 6 en alguno de los aspectos merecedores de una monografía,<br />

de manera que se vea la riqueza del ALPI aragonés y el estado de <strong>lengua</strong> de los<br />

años treinta.<br />

2.1. Los pueblos encuestados<br />

Son: 605 Ansó, 606 Borau, 607 Torla, 608 Bielsa, 609 Benasque, 610 Loarre,<br />

611 Alquézar, 612 La Puebla de Roda, 613 Benabarre, 614 San Esteban de<br />

Litera, 615 Fonz, 616 Peralta, 617 Belver, 618 Sos, 619 Farasdués, 620 Boquiñeni,<br />

621 Monegrillo, 622 Tierga, 623 Cadrete, 624 Campillo, 625 Codos, 626<br />

Letús, 627 Chiprana, 628 Mequinenza, 629 Maella, 630 Blancas, 631 Segura,<br />

632 Alloza, 633 Valljunquera, 634 Aiguaviva, 635 Bronchales, 636 Alfambra,<br />

637 Villarluengo, 638 La Puebla de Valverde y 639 Mosqueruela. 7<br />

2.2. Un ejemplo, la transcripción de la encuesta de Torla<br />

He elegido este punto porque lo creo suficientemente representativo del<br />

hablar altoaragonés y porque la calidad y cantidad de las contestaciones del<br />

cuestionario son representativas de la totalidad de las encuestas.<br />

7br/a: n" 607<br />

Cuaderno II E (léxico), 14 de mayo de 1935. Encuestadores: LRC y MSG.<br />

Informador: Melchor López Cajal, 78, labrador, sabe leer. No fue soldado.<br />

Estuvo 4 años en el Burgo de Ebro, de mozo de posada. En Francia estuvo<br />

varias temporadas de 5-6 meses cada una por el Sur de Francia.<br />

I (Fonética): 14-5-35, MSG: José Palaset Duaso, 80, labrador: Habla bastante<br />

el gascón (su padre era de Gedre, al N. de Gavarnie), entiende francés;<br />

sabe leer, 3 meses soldado en Zaragoza, 4 ó 5 inviernos en Francia. Fue 4 ó 5<br />

temporadas 15 días a segar a Sariñena y Fraga.<br />

"— habitantes del partido de —. Situado entre montañas en el valle de<br />

Broto a — metros de altura. Vive casi todo el pueblo de la ganadería (vacuno,<br />

caballar y lanar) y de los bosques muy abundantes. Poco trigo y patatas y coles.<br />

No hay vino ni aceite. El comercio se hace por Broto, Bollaría y Gavarnie (de<br />

contrabando). No tiene carretera pero el circuito pirenaico pasará por aquí y en<br />

su construcción trabajan bastantes portugueses. Antes casi todo el mundo emigraba<br />

a Francia. Casi todas las mujeres han sido criadas de las casas de Barcelona<br />

y muchas se casan allí y no regresan. Los varones del pueblo se casan<br />

con mujeres de los pueblos de los alrededores.<br />

El dialecto ha desaparecido casi completamente. Solo los dos sujetos nuestros<br />

hablan el dialecto antiguo y con mucha vacilación e inseguridad".<br />

' El léxico del aragonés será abordado dentro del estudio del léxico catalanoaragonés del ALPI, en vías<br />

de realización.<br />

' Aunque no estaba prevista, también se conserva una encuesta que se hizo en Echo.<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!