07.05.2013 Views

Borges, Jorge Luis - Obras Completas - Literatura Argentina UNRN

Borges, Jorge Luis - Obras Completas - Literatura Argentina UNRN

Borges, Jorge Luis - Obras Completas - Literatura Argentina UNRN

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

OIRÁS INQUISICIONES 741<br />

y la muerte. El rey prefiere que Siddhartha logre grandeza temporal<br />

y no eterna,' y lo recluye en un palacio, del que han sido<br />

apartadas todas las cosas que pueden revelarle que es corruptible.<br />

Veintinueve años de ilusoria felicidad trascurren así, dedicados al<br />

goce de los sentidos, pero Siddhartha, una mañana, sale en su<br />

noche y ve con estupor a un hombre encorvado, "cuyo pelo no<br />

C8 como el de los otros, cuyo cuerpo no es como el de los otros",<br />

que se apoya en un bastón para caminar y cuya carne tiembla.<br />

Pregunta qué hombre es ése; el cochero explica que es un anciano<br />

y que todos los hombres de la tierra serán como él. Siddhartha,<br />

Inquieto, da orden de volver inmediatamente pero en otra salida<br />

ve a un hombre que devora la fiebre, lleno de lepra y de úlceras;<br />

el cochero explica que es un enfermo y que nadie está exento<br />

de ese peligro. En otra salida ve a un hombre que llevan en<br />

Un féretro, ese hombre inmóvil es un muerto, le explican, y morir<br />

CS la ley de todo el que nace. En otra salida, la última, ve a<br />

Un monje de las órdenes mendicantes que no desea ni morir ni<br />

vivir. La paz está en su cara; Siddhartha ha encontrado el camino.<br />

Hárdy (Der Buddhismus nach alteren Pali-Werhen) alabó el<br />

colorido de esta leyenda; un indólogo contemporáneo. A. Foucher,<br />

cuyo tono de burla no siempre es inteligente o urbano, escribe<br />

que, admitida la ignorancia previa del Bodhisattva, la historia no<br />

«trece de gradación dramática ni de valor filosófico. A principios<br />

del siglo v de nuestra era, el monje Fa-Hien peregrinó a los<br />

reinos del Indostán en busca de libros sagrados y vio las ruinas<br />

de la ciudad de Kapilavastu y cuatro imágenes que Asoka erigió,<br />

ni norte, al sur, al este y al oeste de las murallas, para conmemorar<br />

los encuentros. A principios del siglo vil un monje cristiano recíñelo<br />

la novela que se titula Bwlaam y Josafat; Josafat (Josafat,<br />

Bodhisattva) es hijo de un rey de la India; los astrólogos predicen<br />

que reinará sobre un reino mayor, que es el de la Gloria; el<br />

rey lo encierra en "un palacio, pero Josafat descubre la infortunada<br />

condición de los hombres bajo las especies de un ciego, de<br />

Ull leproso y de un moribundo y es convertido, finalmente, a la<br />

£e por el' ermitaño Barlaam. Esta versión cristiana de la leyenda<br />

lile traducida a muchos idiomas, incluso el holandés y el latín;<br />

8 instancia del Hákon Hákonarson, se produjo en Islandia, a<br />

mediados del siglo xin, una Barlaams saga. El cardenal César<br />

Baronio incluyó a Josafat en^u revisión (1585-1590) del Martirologio<br />

romano; en 1615, Diego de Couto denunció, en su continuación<br />

de las Décadas, las analogías de la fingida fábula indiana<br />

con la verdadera y piadosa historia de San Josafat. Todo<br />

esto y mucho más hallará el lector en el primer volumen de<br />

Orígenes de la novela de Menéndez y Pelayo.<br />

La leyenda que en tierras occidentales determinó que el Bud-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!