10.05.2013 Views

JEFFADAMS – Salmo 119 Una odisea al corazón de Dios

JEFFADAMS – Salmo 119 Una odisea al corazón de Dios

JEFFADAMS – Salmo 119 Una odisea al corazón de Dios

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

242 SALMO <strong>119</strong>: UNA ODISEA AL CORi\zÓN DE DIOS<br />

y <strong>de</strong> sumisión como siervo <strong>de</strong> <strong>Dios</strong>, David ahora pue<strong>de</strong> asignar el v<strong>al</strong>or<br />

correcto a la P<strong>al</strong>abra <strong>de</strong> <strong>Dios</strong>. Ahora pue<strong>de</strong> hacer que sus propios v<strong>al</strong>ores<br />

correspondan con los v<strong>al</strong>ores <strong>de</strong> <strong>Dios</strong>.<br />

Otros personajes llegaron a la misma conclusión. «Del mandamiento <strong>de</strong>sus<br />

labios nunca me separé; guardé las p<strong>al</strong>abras <strong>de</strong> su boca más que mi comida»<br />

aob 23:12). «Teniendopor maY07'es riquezas el vituperio <strong>de</strong> Cristo que los tesoros<br />

<strong>de</strong> losegipcios; porque tenía puesta la mirada en elg<strong>al</strong>ardón» (He. 11:26).<br />

El hombre inconverso no está en la posición correcta para estimar el v<strong>al</strong>or<br />

<strong>de</strong> las cosas <strong>de</strong> modo correcto. Sólo cuando se está en una relación correcta<br />

con <strong>Dios</strong> y con su P<strong>al</strong>abra se pue<strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r el v<strong>al</strong>or <strong>de</strong> las cosas t<strong>al</strong><br />

como <strong>Dios</strong> las ve. Consi<strong>de</strong>re las p<strong>al</strong>abras <strong>de</strong> Isaías. «Ciertamente llevóélnuestras<br />

enfermeda<strong>de</strong>s, y sufrió nuestros dolores; y nosotros le tuuimos pol" azotado, por<br />

herido <strong>de</strong> <strong>Dios</strong> y abatido» (Is. 53:4). Si no enten<strong>de</strong>mos bíblicamente lo que<br />

Jesús hizo en la cruz, esto nos lleva a estimar a Cristo <strong>de</strong> manera equivocada<br />

ya sufrir consecuencias eternamente <strong>de</strong>sastrosas.<br />

Israel cometió el error fat<strong>al</strong> <strong>de</strong> estimar equivocadamente a <strong>Dios</strong>. <strong>Dios</strong> le<br />

volteó la situación a ellos. «Por tanto, Jehová el <strong>Dios</strong> <strong>de</strong> Israel dice: :Yo había<br />

dicho que tu casa y la casa <strong>de</strong> tu padre andarían <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>míperpetuamente; mas<br />

ahora ha dicho Jehová: Nunca yo t<strong>al</strong> haga,porqueyo honraré a losque me honran,<br />

y los que me <strong>de</strong>sprecian sertin tenidos en poco» (1 S. 2:30). David concluyó: «Por<br />

eso estimé rectos todos tus mandamientos sobre todas lascosas, y aborreci todo camino<br />

<strong>de</strong> mentira» (S<strong>al</strong>. <strong>119</strong>:128).<br />

¿Acaso estimó David sólo aquellas porciones <strong>de</strong> las Escrituras que encajaban<br />

con su propia teología u opiniones? ¡:::--Jo! El estimó rectos todos los mandamientos<br />

<strong>de</strong> <strong>Dios</strong>. ¿Acaso estimó sólo aquellos versiculos que correspondían<br />

con los h<strong>al</strong>lazgos <strong>de</strong> los eruditos <strong>de</strong> su época y que se encuentran en los<br />

versiculos «más antiguos y confiables»? ¡No.'El estimó rectos todos los mandamientos<br />

<strong>de</strong> <strong>Dios</strong>.<br />

Algunos dirán: «Por supuesto, no tenemos que aceptar lo que la Biblia dice<br />

cuando trata <strong>de</strong> asuntos <strong>de</strong> las ciencias o <strong>de</strong> la historia. Sabemos que la Biblia<br />

nunca tuvo el propósito <strong>de</strong> enseñarnos ciencias ni historia. Por lo tanto, cuando<br />

se trata <strong>de</strong> asuntos <strong>de</strong> la fe, aceptamos la autoridad <strong>de</strong> la Biblia; pero cuando<br />

se trata <strong>de</strong> asuntos <strong>de</strong> las ciencias o <strong>de</strong> la historia, reconocemos que habrán<br />

errores.» ¿Cuál es la respuesta bíblica ante t<strong>al</strong> argumento? «Por eso estimérectostodos<br />

tus mandamientossobre todas las cosas» (énfasis <strong>de</strong>l autor).<br />

El av<strong>al</strong>úo acertado <strong>de</strong> David dio por resultado el establecimiento <strong>de</strong> una<br />

autoridad absoluta en su.'vida: los mandamientos <strong>de</strong> <strong>Dios</strong>; todos ellos, no<br />

sólo los que le gustaban. El ahora posee una norma con la cu<strong>al</strong> pue<strong>de</strong> ev<strong>al</strong>uar<br />

todas las cosas. El av<strong>al</strong>úo <strong>de</strong> David produjo una autoridad absoluta. Debido<br />

a que estimó la p<strong>al</strong>abra por sobre todas las cosas, él estableció el asunto <strong>de</strong> la<br />

autoridad en su vida.<br />

¿Cuál es la autoridad fin<strong>al</strong> en su propia vida? ¿Cómo hace para ev<strong>al</strong>uar<br />

todas las cosas? Es imposible asignar un v<strong>al</strong>or monetario a la P<strong>al</strong>abra <strong>de</strong><br />

<strong>Dios</strong>. <strong>Una</strong> vez que usted la establece en su vida como la autoridad fin<strong>al</strong> y<br />

absoluta, usted se h<strong>al</strong>lará en posición <strong>de</strong> av<strong>al</strong>uar y ev<strong>al</strong>uar <strong>de</strong> forma acertada<br />

todas las cosas <strong>de</strong> la vida.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!