12.07.2015 Views

2 - Academia de la Llingua Asturiana

2 - Academia de la Llingua Asturiana

2 - Academia de la Llingua Asturiana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

vn seruiciu al tené cuEta <strong>de</strong>l bable: é utru si fa<strong>la</strong>ndubable tornarásse comu ha menester so lo q dixerdlos mui lleidos <strong>la</strong>g Pmereira, Clemencin, Arrieta iMuñoz, fazisdo cométos á Ceruantes i á los fueros,va m* comu précipal guadador lW <strong>de</strong> <strong>la</strong> llinguatenrrá tiestar, i si nó á vesse en premia pe I'estoriaé pe <strong>la</strong> puridá <strong>de</strong>l buen sentiu lgl, pos ásina yé ressultanciai ubligacion <strong>de</strong> cóseña <strong>de</strong> <strong>la</strong> so guarda: i qtiestar á <strong>de</strong> juro, apaez cuádu diz Arrieta passarlos dies <strong>de</strong> turuio en turuio, nó se entig<strong>de</strong> comuCeruantes nó qixera dicir, lj D. Qixote passaualosdonniu ó á escures, ásina estaria lg2 illi <strong>de</strong> bable,pos el Astur vé c<strong>la</strong>ru CjCeruantes 4ix0 dicir allo.cau, Ilocu, tocáu, pos <strong>de</strong>l veuiu dizse entornaulg3,turuiu lg4. Clemencin qixo q aó<strong>de</strong> diz alle<strong>de</strong> dixésseUltramar, i va md asista q yé <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte <strong>de</strong> allá inó yé esto, pos qier dicir, más Ilueñe <strong>de</strong>l utru I<strong>la</strong>u,isti l<strong>la</strong>u lo mesmu yé <strong>la</strong> mar, ij <strong>la</strong> pieqiel<strong>la</strong>, sincossa rompialg5 pel mediu, i diciendo parte paez, ijsó dos. Tamien Arrieta esplica TI aó<strong>de</strong> Ceruantes diz,el<strong>la</strong> jamás lo supo, ni se dió cata <strong>de</strong> el<strong>la</strong>, ¿j <strong>de</strong>ueentendésse por no se curó, non fizo cassu, i el Asturentié<strong>de</strong> 4 Dulcinea, nin lo supo nin se dió cuéta<strong>de</strong> illo. Pereira diz <strong>de</strong> <strong>la</strong> auétura <strong>de</strong> <strong>la</strong> vixilia <strong>de</strong> lesarmes, cuadu diz D. Quixote en 4: estoi ZtZdiEdo, ¿jesperaua <strong>la</strong> auetura, i el Astur diz 9 estaua en lomas réciu <strong>de</strong> il<strong>la</strong>. E Clemencin tradúz comu imprecacion<strong>de</strong> malditu sea yó, 1' intergeccion q dixo Andres,mal añu, i mal añu pá'l pecau, en bable yé vnbocablu inocEte i nó imprecacion, á nó ser q se tomecemu atal. el agrega0 Decao, 6 1' estoria nó reca¿j Andres ,dixera. E Arrieta ásina mesmu diz, 9 aó<strong>de</strong>Ceruantes püxo, le preguntásse, le dijese que mal189 Ueíos.1% guardador?191 sentíu.1% pasábalos dormíu o a escures, ansina estaría.193 aUocáu, Uocu, tocáu, pos <strong>de</strong>l bebíu dime entornáu.194 turbiu.'95 rompía.sentia, soura '% el le dixés ij yé sin dubda vn pegote<strong>de</strong> 1' imprsta: i en bable isti modu <strong>de</strong> dicir yé diccionfecha é yera lo mesmu pa Ceruantes. Pereira diz ¿j<strong>la</strong> ley <strong>de</strong>l encage, yé s6tEcia <strong>de</strong> Xuez arbitraria i caprichosa:é el Astur en los sos tratos i en bur<strong>la</strong> diz,Zlei <strong>de</strong>l embudu lo anchu pa tí, lo angosto pa rnin,i nó fai referzcia á <strong>de</strong>gun Xuez. El mesmu Pereiraqier q so<strong>la</strong>s i señeras sea parejo, i señeras, comu lopuxo Ceruantes, yé dueñas <strong>de</strong> so volütá é sin tapar<strong>de</strong>nguna gracia i fai vn vocablu mui majo 'O2.Arrietaapañádo el dichu <strong>de</strong> Couarrubies assiEta q Cachupinyé '1 español q d' España va á morar á les Indies,i esto no acaescia mas Cj en MeWico, Pereiradiz q l<strong>la</strong>na <strong>de</strong> cogote yé <strong>de</strong>scogotada, comu lo sondalgunes lg7 paissanos <strong>de</strong> Maritornes, cuyu nome nósaue d' aú vien: é á min paézme Cj trabuccósse, l<strong>la</strong>na<strong>de</strong> cogote yéra <strong>la</strong> 6 no yé cogotuda é yé omil<strong>de</strong>: ilos astures son tiessos <strong>de</strong> cogote, i Maritornes qierdicir moza alloriada. Pereira diz 6 Juana Gutierrezmi oislo q supon pel maridu ó <strong>la</strong> muyer aussete: enbable joistelu tu? joistelu? i comu 1' ussa Ceruantesqier dicir lo q" vusté saue. lo q" vusté conoz, comuvuste m' EtiE<strong>de</strong>. Clemencin diz ij llevar el gato a<strong>la</strong>gua, yé fazer dalguna cossa en q ha <strong>de</strong>fecultá épeligru, é nó yé esso: segun el bable yé vn modismuen les <strong>de</strong>sputes pa meter en dubda <strong>la</strong> vitoria étrelos ¿j cótig<strong>de</strong>, Pereira diz q furibundos fEdiZtes a<strong>de</strong> Eten<strong>de</strong>sse golpies, i comu fen<strong>de</strong>r yé diuidir, fazertayaes, per esso el bable etiE<strong>de</strong>, tayos, tajos. Clemencinsupon Cj ó<strong>de</strong> diz <strong>de</strong>corar el original <strong>de</strong>uió dicir<strong>de</strong>c<strong>la</strong>rauan, Martínez <strong>de</strong> Romero q <strong>de</strong>uió ser <strong>de</strong>corauan,i el astur nó tien dubda el <strong>de</strong>corar 9 puxoCeruantes qixo dicir poner majo 'O2 el <strong>de</strong>scursu 6pulilu. M. <strong>de</strong> Romero diz ¿j héria lg8 tantu qier dicircomu hampa. i héria dizse <strong>de</strong> criales '" en <strong>de</strong>scampau:i héria yé tierra <strong>de</strong> l<strong>la</strong>uor <strong>de</strong> muchos có finsos,196 sentía. sobra.'97 dalgunos.198 ería.'99 eriales.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!