03.03.2013 Views

LES SOURCES CONTEMPORAINES DU LAOS / - EFEO-Vientiane

LES SOURCES CONTEMPORAINES DU LAOS / - EFEO-Vientiane

LES SOURCES CONTEMPORAINES DU LAOS / - EFEO-Vientiane

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3261 – 3275 Sociologie - Ethnographie / Sociology - Ethnology<br />

3261. VASSEUR Frédéric, « Ban Sali : mon village à <strong>Vientiane</strong> », Globe Mémoires, n° 2,<br />

péninsule indochinoise, nov. 1999, p. 22-25, ill., bibliogr.<br />

♦ Récit accompagné de deux notices de Yves Nouguérède sur : « Le non dit et le dit dans la société lao »,<br />

p. 23, et : « Le village : centre de l’organisation administrative lao », p. 24.<br />

3262. VIVAN Anh, An overview on the ancestral lines of the Thai group living alongside<br />

the road n°7 of Nghe An province, Bangkok : Thai Khadi Research Institute,<br />

Thammasat University, 1999.<br />

3263. VIVAN Anh, « Quelques données sur les noms et l’histoire de l’implantation des<br />

ethnies de la famille lao-tay » (en lao), Lane xang Heritage, n° 5, June-December<br />

2001, p. 103-113.<br />

3264. VIRAVONG Sila Maha, Les douze rites (en lao), <strong>Vientiane</strong> : Imprimerie Phaynam,<br />

rééd. 1997, VI-111 p., ill. L. 745<br />

♦ Essai d’explication des fêtes, cérémonies et coutumes, ponctuant les douze mois du calendrier lunaire. Voir<br />

Pierre-Bernard Lafont, Bibliographie du Laos, t. II (1962-1975), Paris : <strong>EFEO</strong>, 1978, p. 139, n° 1360. L’ouvrage a<br />

été traduit en thaï par Oudom Pornphaseut, Oubon : Centre d’art et de culture, 1986, 76 p. Th. 28.<br />

3265. VIRAVONG Sila, « Les diverses incantations » (en lao), in Comité des sciences<br />

sociales de la RDP Lao (éd.), Maha Sila Viravong : vie et œuvre, <strong>Vientiane</strong> :<br />

Imprimerie d’État, 1990, p. 168-178. L. 957<br />

3266. VIRIVAU Félix, « Le Baci : appel de l’âme », Accueillir, n° 194, janvier-février<br />

1994, p. 27-29.<br />

♦ Brève présentation du baci et de la cour d’amour.<br />

3267. VISTARINI W.J.E., « Representations of Laos : late nineteenth century French and Lao<br />

constructs », Ph.D. dissertation, LaTrobe University, Melbourne, 1994, reprogr.<br />

3268. VORAVONGSA Serc, Le lotus et le dragon céleste, [France] : S. Voravongsa, [198-<br />

?], 118 p.<br />

♦ Notes sur la culture lao.<br />

3269. WADKEAW Mayuree, « Étude des structures sociales des Lao Song » (en thaï),<br />

M.A. thesis, Kasetsat University, 1978, 101 p., cartes, bibliogr., reprogr. Th. 71<br />

♦ Monographie sur des villageois phoutay du district de Nong Prong.<br />

3270. WARANGRAT Surat, « Kaloeng » (en thaï), Müang Boran Journal, vol. 7, n° 3,<br />

1981, p. 108-112.<br />

3271. WIJEWARDENE Gehan, « Thailand and the Tai : version of ethnic identity », in<br />

Gehan Wijewardene (ed.), Ethnics groups across national boundaries in mainland<br />

Southeast Asia, Singapore : Institute of Southeast Asian Studies, 1990, p. 48-73.<br />

3272. WITAYASAKPAN Sompong (ed.), Talks on Tai studies, (en thaï), Chiang Mai :<br />

Office of the Art and Culture Promotion, Chiang Mai University, 1994, vol. 1.<br />

3273. WITAYASAKPAN Sompong, « Three decades of Tai studies and Thai studies : a comparative<br />

study of Tai societies and cultures », Tai Culture, vol. 7, n ° 1, June 2002, p. 6-<br />

25, bibliogr.<br />

3274. WONGTHET Suchit, « Où sont les Thaï ? » (en thaï), Arts et culture, vol. spécial,<br />

1987, 142 p., ill., carte. Th. 5<br />

♦ Pour le Laos voir, p. 112-124.<br />

3275. X…, « Some remarks on Thai political systems », in G.B. Milner (ed.), Natural<br />

symbols in Southeast Asia, London : School of Oriental and African Studies, 1978,<br />

p. 105-112.<br />

308

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!