03.03.2013 Views

LES SOURCES CONTEMPORAINES DU LAOS / - EFEO-Vientiane

LES SOURCES CONTEMPORAINES DU LAOS / - EFEO-Vientiane

LES SOURCES CONTEMPORAINES DU LAOS / - EFEO-Vientiane

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Littérature lao contemporaine / Contemporary Lao Literature 9714 – 9729<br />

d’Asie du Sud-Est : écrivains de Thaïlande et du Laos », Europe, n° 885-886,<br />

janv.-fév. 2003.<br />

9715. BOUNYAVONG Outhine, « C’est une beauté » (en lao), in Khamphay Philavong, et<br />

al., Qui appelle ?, <strong>Vientiane</strong> : Imprimerie et diffusion de la RDP Lao, 1978, p. 90-<br />

102. L. 752<br />

9716. BOUNYAVONG Outhine, « Histoire de Somtoein » (en lao), in Khamphay<br />

Philavong, et al., Qui appelle ?, <strong>Vientiane</strong> : Imprimerie et diffusion de la RDP<br />

Lao, 1978, p. 103-115. L. 738<br />

9717. BOUNYAVONG Outhine, « La bague de diamant de Nènsi » (en lao), in Khamphay<br />

Philavong, et al., Qui appelle ?, <strong>Vientiane</strong> : Imprimerie et diffusion de la RDP<br />

Lao, 1978, p. 80-91. L. 737<br />

9718. BOUNYAVONG Outhine, « La grand-tante Chiem » (en lao), in Khamphay Philavong,<br />

et al., Qui appelle ?, <strong>Vientiane</strong> : Imprimerie et diffusion de la RDP Lao, 1978, p. 70-<br />

79. L. 730<br />

9719. BOUNYAVONG Outhine, « Le son de la plaine des jarres » (en lao), in Khamphay<br />

Philavong, et al., Qui appelle ?, <strong>Vientiane</strong> : Imprimerie et diffusion de la RDP<br />

Lao, 1978, p. 116-124. L. 738<br />

9720. BOUNYAVONG Outhine, Le soleil se lève sur l’île de Nang (en lao), <strong>Vientiane</strong> :<br />

Bureau d’impression et de diffusion d’État du livre, 1983, 61 p. L. 31<br />

9721. BOUNYAVONG Outhine, « La contribution » (en lao), in Depuis … Recueil de<br />

courtes nouvelles, <strong>Vientiane</strong> : Imprimerie Vannasin, 1990, p. 66-73. L. 1000<br />

9722. BOUNYAVONG Outhine, « A voice from the plain of Jars », Solidarity, n° 139-140,<br />

July-Dec., 1993, p. 142-143.<br />

9723. BOUNYAVONG Outhine, Noan Dom (en lao), <strong>Vientiane</strong> : Association du livre pour<br />

les enfants lao, 1993, 21 p., ill. L. 28<br />

9724. BOUNYAVONG Outhine, La fête du lieu de naissance (en lao), <strong>Vientiane</strong> : Bureau<br />

d’impression et de diffusion du Lao Hak Sat, 1996, L. 856<br />

9725. BOUNYAVONG Outhine, La lune au-dessus de l’onde (en lao), <strong>Vientiane</strong> : Imprimerie<br />

KS, 1999, 144 p. L. 526<br />

9726. BOUNYAVONG Outhine, Mother’s beloved : stories from Laos. Edited by<br />

Bounheng Inversin and Daniel Duffy, introduction by Peter Koret (bilingue laoanglais),<br />

Chiang Mai : Silkworm Books, 1999, X-163 p. L. 820<br />

♦ [CR par W. Fry, Pacific Affairs, vol. 74, n° 1, Spring 2001, p. 132-133].<br />

9727. BOUNYAVONG Outhine, Qui parle bien est payé en retour (en lao), <strong>Vientiane</strong> :<br />

Bibliothèque nationale, 1999, 29 p. L. 408<br />

9728. BOUNYAVONG Outhine, La sincérité de Sompong (en lao), <strong>Vientiane</strong> : Imprimerie<br />

d’État, 2000, 30 p. L. 533<br />

9729. BOUNYAVONG Outhine, et al., Collected short stories for Lao young people of a<br />

new age (en thaï). Traduit du lao par Santisuk Suphanasiri, Bangkok : Fondation<br />

Sathiankoset-Nakhaphathip, 1987 (Translation of Neighbors Project).<br />

♦ Traduction de l’ouvrage, Greedy catfish : Short stories for young People (en lao) <strong>Vientiane</strong>, S.Ph. Lao<br />

PDR, 1978.<br />

773

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!