03.07.2013 Views

MILIEU ET AMBIANCE.

MILIEU ET AMBIANCE.

MILIEU ET AMBIANCE.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LEO SPITZER<br />

Ce « milieu » accueillant, capitonné, nous entraîne très loin du<br />

terme original des physiciens – milieu ambiant*. En ce qui<br />

concerne le terme de milieu* plus général, autrefois employé<br />

comme un équivalent du moyen de transmission de forces attractives<br />

de Newton — ce milieu, comme nous l’avons vu, représentait<br />

un concept qui n’a eu aucune influence dans l’évolution du terme<br />

moderne. En réalité, le mot lui-même (milieu = medium) a pratiquement<br />

disparu du langage des physiciens qui ont adopté le<br />

« champ » de Maxwell. En conséquence, toute trace matérielle<br />

d’un lien ayant autrefois existé (medium ambiens – medium aetherium)<br />

a disparu.<br />

Et pourtant, de manière assez curieuse, on trouve le mot<br />

milieu* employé par Valéry, poète-scientifique (« Essai d’introduction<br />

à la méthode de Léonard de Vinci », Variété I) 71 , dans un débat<br />

sur la physique moderne. Au premier abord, cela pourrait sembler<br />

Und dieses Innere gedrängt und täglich / mit allem überfüllt und ganz<br />

unsäglich. Die Insel ist wie ein zu kleiner Stern, / welchen der Raum<br />

nicht merkt und stumm zerstört/ in seinem unbewussten Furchtbarsein...<br />

» (on remarquera la récurrence de « überfüllt » et de « gedrängt »,<br />

épithètes qui suggèrent un appartement). Et tout ce qui est eng<br />

(« étroit ») évoque pour lui Angst et Bange [Be-ange], deux mots dont il<br />

ne soupçonnait probablement pas le lien étymologique : dans une<br />

lettre de Paris (du 28 septembre 1902), il se plaint de son hôtel d’étudiant<br />

dans le Quartier Latin, de « diese enge Gasse mit den Fenstern<br />

vis-à-vis, mit den vielen eingerahmten fremden Lebensmomenten,<br />

deren Zeuge man fortwährend zu sein gezwungen wird ; gerade in den<br />

Augenblicken, da man den Blick nach Fernen hebt, Engen begegnend,<br />

die bange machen ».<br />

71 Il est significatif qu’on ait dû, dans les extraits d’écrivains des dixneuvième<br />

et vingtième siècles (Balzac, Taine, Zola, Valéry), si fréquemment<br />

citer à partir d’« Introductions ». La formulation rationnelle de<br />

programmes dans le champ de la science ou de l’art est un trait typiquement<br />

français parfaitement analysé par Curtius dans son ouvrage<br />

sur la civilisation française.<br />

451

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!