La condition du traducteur de Pierre Assouline - Centre National du ...
La condition du traducteur de Pierre Assouline - Centre National du ...
La condition du traducteur de Pierre Assouline - Centre National du ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
124<br />
<strong>La</strong> <strong>condition</strong> <strong>du</strong> tra<strong>du</strong>cteur<br />
formuler ses <strong>condition</strong>s, quitte à envisager le rapport <strong>de</strong> force pour les imposer.<br />
Il est temps que le mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’édition reconsidère ce métier et prenne<br />
la mesure <strong>de</strong> son importance dans la pro<strong>du</strong>ction d’une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong> la<br />
littérature offerte aux goûts <strong>de</strong>s lecteurs. Pour y parvenir, les tra<strong>du</strong>cteurs<br />
français, déjà bien plus unis et solidaires que la plupart <strong>de</strong> leurs collègues<br />
en Europe, <strong>de</strong>vront se faire violence afin <strong>de</strong> se montrer offensifs mais non<br />
agressifs, et se donner les moyens <strong>de</strong> leur visibilité sans pour autant verser<br />
dans le spectacle.<br />
Nombre <strong>de</strong>s recommandations qui suivent peuvent ainsi être obtenues<br />
sans recourir à l’arme <strong>de</strong> la grève, même si ce moyen d’action s’est révélé<br />
efficace pour les tra<strong>du</strong>cteurs norvégiens qui l’ont appliqué cinq mois <strong>du</strong>rant,<br />
en 2006, afin <strong>de</strong> contraindre le syndicat <strong>de</strong>s éditeurs à négocier un nouveau<br />
contrat-type 2 .<br />
Aussi, si les tra<strong>du</strong>cteurs littéraires atten<strong>de</strong>nt beaucoup <strong>du</strong> CNL, n’atten<strong>de</strong>nt-ils<br />
pas <strong>de</strong> lui qu’il se transforme en syndicat <strong>de</strong> défense ou en association<br />
corporative. Ils savent bien que ce n’est ni son rôle ni sa vocation. Ils<br />
voient dans le CNL un rempart, un arbitre et un intermédiaire indispensable.<br />
Autant un modérateur qu’un conciliateur.<br />
Ai<strong>de</strong>s<br />
Dans la mesure où nombre d’éditeurs consentent déjà à fixer à 23 euros minimum<br />
le prix <strong>du</strong> feuillet lorsque le texte présente <strong>de</strong> réelles difficultés, il nous<br />
semble opportun d’augmenter <strong>de</strong> 20 à 23 euros le tarif-plancher nécessaire à<br />
l’obtention d’un crédit <strong>de</strong> tra<strong>du</strong>ction lors <strong>de</strong> la présentation <strong>du</strong> dossier.<br />
On dira que cela risque <strong>de</strong> décourager les éditeurs ; il nous semble au<br />
contraire qu’ils ont parfois tendance à profiter <strong>de</strong> cette ai<strong>de</strong> pour payer la tra<strong>du</strong>ction<br />
au plus bas en espérant que le CNL comblera la différence. Le CNL<br />
doit donner l’exemple car s’il ne le fait pas, eu égard à sa position dominante<br />
dans le soutien à la tra<strong>du</strong>ction, certains éditeurs s’appuieront sur sa caution.<br />
Théâtre<br />
Le CNL doit refuser les ai<strong>de</strong>s aux éditeurs <strong>de</strong> théâtre qui ne respectent pas<br />
l’apport <strong>de</strong>s tra<strong>du</strong>cteurs. Seul un moyen <strong>de</strong> pression radical pourra leur faire<br />
prendre conscience <strong>de</strong> l’abus dont ils se font complices.<br />
2. Anne Damour, « Babel » in TransLittérature, n o 33, été 2007.