20.02.2015 Views

La condition du traducteur de Pierre Assouline - Centre National du ...

La condition du traducteur de Pierre Assouline - Centre National du ...

La condition du traducteur de Pierre Assouline - Centre National du ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

22<br />

<strong>La</strong> <strong>condition</strong> <strong>du</strong> tra<strong>du</strong>cteur<br />

mations analogues un peu partout en France. Un mélange d’enseignement<br />

<strong>de</strong> la langue, <strong>de</strong> tutorat dans un esprit d’accompagnement, <strong>de</strong> conférences<br />

et d’interventions d’experts, <strong>de</strong> stages prometteurs qui permettent au futur<br />

tra<strong>du</strong>cteur, déjà frotté au milieu, <strong>de</strong> confronter son acquis tout frais aux réalités<br />

<strong>du</strong> terrain : c’est la même recette qui prési<strong>de</strong> à la réussite <strong>du</strong> master <strong>de</strong><br />

tra<strong>du</strong>ction professionnelle qui lui a succédé, toujours à l’Institut Charles V,<br />

et dont le séminaire <strong>de</strong>meure exemplaire 4 .<br />

Cette formation pionnière conserve son statut d’excellence, prestige dû<br />

tant à son ancienneté, à sa spécialisation en anglais, à ses liens avec la profession<br />

qu’à sa dimension pratique qu’aucun enseignement théorique ne saurait<br />

remplacer. <strong>La</strong> particularité <strong>du</strong> tutorat et <strong>du</strong> stage est la clef d’un cursus d’une<br />

<strong>du</strong>rée d’un an auquel on accè<strong>de</strong> à l’issue d’une sélection qui se veut drastique<br />

: une épreuve <strong>de</strong> français suivie d’une épreuve <strong>de</strong> tra<strong>du</strong>ction. En 2009,<br />

sur une soixantaine <strong>de</strong> candidats titulaires d’une licence d’anglais, 28 ont été<br />

retenus à l’écrit, dont la moitié seulement a réussi l’oral centré sur la capacité<br />

<strong>de</strong>s impétrants à se projeter en tant que tra<strong>du</strong>cteurs. Ce qui fait à la fin<br />

une promotion forte <strong>de</strong> 14 diplômés, placée sous la direction d’Antoine Cazé<br />

qu’entourent Jacqueline Carnaud, en charge <strong>du</strong> cycle <strong>de</strong> conférences et <strong>de</strong><br />

l’atelier non-fiction, le philosophe et germaniste Marc B. <strong>de</strong> <strong>La</strong>unay ainsi que<br />

l’enseignant <strong>de</strong> français et helléniste Michel Volkovitch.<br />

L’un <strong>de</strong>s objectifs <strong>de</strong> Charles V est <strong>de</strong> resserrer les liens entre l’étudiant et<br />

la profession, <strong>de</strong> manière à lui permettre d’avoir un pied dans le mon<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

l’édition. Un tra<strong>du</strong>cteur patenté prend donc en charge <strong>de</strong>ux étudiants : un<br />

tuteur pour <strong>de</strong>ux « tutés ». Il leur fait découvrir son atelier <strong>de</strong> travail dans<br />

l’esprit <strong>du</strong> compagnonnage. Ce rapport <strong>de</strong> maître à apprenti fait la singularité<br />

<strong>de</strong> cette formation. Il matérialise l’idée selon laquelle la tra<strong>du</strong>ction est un<br />

artisanat autant qu’une activité physique, car il faut prendre un texte à brasle-corps,<br />

le ruminer, le mâcher.<br />

Le séminaire s’achève en fin d’année par la remise d’un mémoire d’une<br />

centaine <strong>de</strong> feuillets, tra<strong>du</strong>ction d’une œuvre en langue étrangère encore inédite<br />

en français, sans exclusive <strong>de</strong> genre, remise le 1 er septembre au plus tard.<br />

Afin d’éviter à l’élève <strong>de</strong> se perdre en route, le pédagogue le suit dans son<br />

avancée : un contrôle et une correction sont effectués sur une vingtaine <strong>de</strong><br />

feuillets. Pour l’étudiant, c’est le moment <strong>de</strong> vérité. C’est là qu’on lui apprend<br />

à respecter les dates-butoirs <strong>de</strong> ren<strong>du</strong> <strong>de</strong> la copie, impératif dont on ne lui<br />

répétera jamais assez qu’il peut désorganiser tout un programme d’éditeur,<br />

avec les conséquences économiques que cela entraîne, s’il est pris à la légère.<br />

Puis vient le stage qu’il effectuera à partir <strong>de</strong> mai chez un éditeur <strong>de</strong> littérature<br />

générale, grâce au réseau tissé au fil <strong>de</strong>s ans par l’Institut Charles V. Ce<br />

4. Séance <strong>du</strong> 14 septembre 2009.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!