La condition du traducteur de Pierre Assouline - Centre National du ...
La condition du traducteur de Pierre Assouline - Centre National du ...
La condition du traducteur de Pierre Assouline - Centre National du ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
VI. Là où il y a <strong>de</strong> l’abus 69<br />
fassent leur métier mais qu’ils cessent cette jérémia<strong>de</strong> qui donne à croire<br />
que la rémunération <strong>de</strong>s tra<strong>du</strong>cteurs est prohibitive. Enten<strong>de</strong>z : excessive. <strong>La</strong><br />
plainte est jugée d’autant plus inconvenante que certains éditeurs, sachant<br />
parfaitement jongler avec les différentes ai<strong>de</strong>s (CNL, Maison Antoine-Vitez,<br />
Commission européenne, services culturels d’ambassa<strong>de</strong>s étrangères, etc.),<br />
même si certaines sont exclusives d’autres (le CNL refuse que l’apport total<br />
<strong>de</strong> l’argent public dépasse 50 % <strong>du</strong> coût), s’enten<strong>de</strong>nt à limiter leur part <strong>de</strong><br />
risque a minima, même lorsque le tirage plafonne à 500 exemplaires.<br />
On sait que telle maison <strong>de</strong> province n’a pas payé <strong>de</strong>puis trois ans, et que<br />
telle autre, bien parisienne, n’a <strong>de</strong> toute façon jamais payé ses tra<strong>du</strong>cteurs, ce<br />
qui ne les empêche, ni l’une ni l’autre, <strong>de</strong> continuer à constituer <strong>de</strong>s dossiers<br />
pour solliciter et, parfois obtenir <strong>de</strong>s subventions, en dépit <strong>de</strong> leur réputation.<br />
Il arrive même que, lorsque les éditeurs joignent le contrat <strong>de</strong> comman<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> tra<strong>du</strong>ction à leur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ainsi qu’ils y sont tenus, ils oublient <strong>de</strong><br />
le signer et <strong>de</strong> le faire signer par le tra<strong>du</strong>cteur avec lequel ils sont censés l’avoir<br />
déjà conclu. Le CNL s’applique à prévenir ces trucages, mais lui fait défaut le<br />
pouvoir <strong>de</strong> sanctionner plus sévèrement leurs auteurs.<br />
Les petits éditeurs ne sont pas nécessairement ceux qui paient le moins<br />
bien ni ceux qui commettent le plus d’abus, loin s’en faut. Après avoir tra<strong>du</strong>it<br />
une trentaine d’œuvres <strong>de</strong> l’espace balkanique, Maria Béjanovska dresse un<br />
bilan contrasté qui transcen<strong>de</strong> le clivage entre gran<strong>de</strong>s et petites maisons :<br />
les contrats furent parfaitement respectés par <strong>Pierre</strong> Belfond, Flammarion et<br />
Espace d’un instant ; ils le furent d’autant moins avec L’Âge d’homme qu’il<br />
n’y eut finalement ni contrat ni droits d’auteur ; elle ne reçut pas <strong>de</strong> relevé <strong>de</strong><br />
droits <strong>de</strong> L’Esprit <strong>de</strong>s péninsules, qui ne répondit jamais à ses relances, pas<br />
plus que L’Âge d’homme. Et d’ajouter :<br />
« Il m’est arrivé aussi <strong>de</strong> recevoir une réponse positive, mais en me proposant<br />
juste un tout petit pourcentage sur la vente <strong>du</strong> livre. Autrement dit, on<br />
me <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’offrir mon travail. Dans ces cas-là, je me vois obligée <strong>de</strong> refuser<br />
poliment la proposition 3 . »<br />
Réponses d’éditeurs<br />
Travail bâclé, tra<strong>du</strong>ctions saucissonnées en équipe, sous-traitance…<br />
Air connu : « on » <strong>de</strong>vrait nous bénir plutôt que nous maudire car le plus<br />
souvent, nous sauvons une tra<strong>du</strong>ction <strong>de</strong> l’indigence. Les éditeurs n’hésitent<br />
pas à justifier une sorte <strong>de</strong> <strong>de</strong>voir d’intervention, voire d’ingérence. Carl van<br />
3. Courriel <strong>de</strong> Maria Béjanovska, mai 2010.