20.02.2015 Views

La condition du traducteur de Pierre Assouline - Centre National du ...

La condition du traducteur de Pierre Assouline - Centre National du ...

La condition du traducteur de Pierre Assouline - Centre National du ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

VIII. De la reconnaissance 107<br />

Par les éditeurs<br />

Sous l’angle qui nous concerne, il y aura toujours <strong>de</strong>ux catégories d’éditeurs<br />

: ceux qui considèrent un tra<strong>du</strong>cteur comme un auteur, et ceux qui le<br />

prennent pour un fournisseur. Du côté <strong>de</strong>s tra<strong>du</strong>cteurs, l’ambition est plus<br />

gran<strong>de</strong>. Beaucoup suivent le livre <strong>du</strong> début à la fin, <strong>de</strong> sa découverte personnelle<br />

à l’écriture <strong>de</strong> la préface en passant par sa présentation à l’éditeur et<br />

bien sûr sa tra<strong>du</strong>ction. Ils sont à cheval entre <strong>de</strong>ux professions.<br />

Un idéal <strong>de</strong> reconnaissance s’esquisse lorsque l’éditeur accor<strong>de</strong> au tra<strong>du</strong>cteur<br />

un rôle non seulement d’auteur, ou <strong>de</strong> co-auteur, mais également d’éditeur-associé.<br />

Ce fut le cas en mars 2011 lorsqu’Elena Balzamo, tra<strong>du</strong>ctrice<br />

<strong>du</strong> suédois, constitua à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> Stock une anthologie <strong>de</strong> textes écrits<br />

par dix-sept écrivains <strong>de</strong> Suè<strong>de</strong>, classiques ou contemporains, et qu’elle eut à<br />

choisir elle-même les tra<strong>du</strong>cteurs <strong>de</strong> Masterclass et autres nouvelles suédoises,<br />

ouvrage collectif qu’elle signa, non sur la couverture mais sur la quatrième<br />

<strong>de</strong> couverture et sur la page <strong>de</strong> titre.<br />

Jean-<strong>Pierre</strong> Engelbach, qui fut jusqu’à une pério<strong>de</strong> récente le directeur<br />

<strong>de</strong>s éditions Théâtrales, l’admet : « Le plus souvent, le texte m’est envoyé par le<br />

tra<strong>du</strong>cteur 11 . » Puisqu’il arrive au tra<strong>du</strong>cteur <strong>de</strong> faire office <strong>de</strong> scout, sa collaboration<br />

<strong>de</strong>vrait au moins être portée à son crédit. Le scoutisme littéraire<br />

n’est-il pas un métier aux États-Unis ? Mais il ne faut pas rêver. Seule une<br />

poignée <strong>de</strong> tra<strong>du</strong>cteurs <strong>de</strong> renom, <strong>de</strong>puis longtemps sur la place, réussissent<br />

à être considérés par les éditeurs. Dans le meilleur <strong>de</strong>s cas, on leur concè<strong>de</strong><br />

un pourcenticule sur les droits (1 %) ; dans le pire, on confie le travail à un<br />

autre tra<strong>du</strong>cteur, sans dédommagement aucun, naturellement. Ce statut se<br />

négocie au coup par coup à partir d’un contrat qui ressemble fort à celui <strong>de</strong><br />

directeur <strong>de</strong> collection, même si la pratique est codifiée dans la catégorie<br />

« apporteur d’affaires ».<br />

Bernard Hoepffner, tra<strong>du</strong>cteur aussi chevronné que passionné, qui tente<br />

<strong>de</strong>puis <strong>de</strong>s années d’intéresser les éditeurs français à la publication <strong>de</strong> The<br />

History of the World <strong>de</strong> Sir Walter Raleigh, mais en vain pour l’instant, assure :<br />

« Je n’ai jamais reçu le 1 % <strong>de</strong> découverte que l’éditeur est censé donner au<br />

tra<strong>du</strong>cteur. 12 ».<br />

Quant à la slaviste Hélène Henry, tra<strong>du</strong>ctrice <strong>de</strong> poésie et <strong>de</strong> théâtre russe,<br />

par ailleurs prési<strong>de</strong>nt d’Atlas, elle ne se fait plus guère d’illusion :<br />

11. Entretien avec Jean-<strong>Pierre</strong> Engelbach, 21 janvier 2010.<br />

12. Intervention <strong>de</strong> Bernard Hoepffner, Institut Charles-V, 13 octobre 2009.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!