29.07.2013 Views

7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik

7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik

7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk Derivation Vbep ‎5.5.2<br />

÷qqooqǝ-, vb-er vist nok, må have vb-et<br />

tiguaa, han tog den; tigoqqooqaa, han må have taget den<br />

aallarpoq, han tager af sted; aallaqqooqaaq, han er vist taget af sted<br />

Kommer normalt sidst i en ko<strong>mb</strong>ination af tilhæng:<br />

aallanngeqqooqaaq, han er vist ikke taget af sted<br />

aallassagaluaqqooqaaq, han skulle vist ellers være rejst<br />

÷reersimassa-, har sikkert vb-et<br />

sulivoq, han arbejder; sulereersimassaaq, han har sikkert arbejdet<br />

qiteqquppoq, han holder pause; qiteqqutereersimassaaq, han har sikkert allerede holdt<br />

pause<br />

+sima- 3, om noget man ikke selv har erfaret, men anser for sikkert; andenhåndsviden i almindelighed;<br />

også sikker formodning som resultat af noget erfaret<br />

nunguppaa, han har spist det hele; nungussimavaa, han må have spist det hele<br />

siallersimavoq, det må have regnet<br />

taamaassimavoq, sådan var det åbenbart<br />

I denne betydning også ved præciseret tid:<br />

nalunaaqutaq pingasut toqusimavoq, han døde vist kl. 3, han må være død ved 3-tiden,<br />

det siges han var død kl. 3<br />

Kan markere en viden man efterspørger, i ko<strong>mb</strong>ination med {+ner- 2} (§ ‎5.5.5.3):<br />

sumut pisimanerpara, hvor kan jeg mon få fat i den?<br />

+simassa-, må have været vb-et<br />

ersivoq, han er bange; ersisimassaaq, han må have været bange<br />

÷ssa- 2, må nødvendigvis vb-e; om sammentrukne former, se § ‎5.5.1<br />

quliupput, der er ti; kaagit quliussapput, der må være ti kager<br />

angerlarsimavoq, han er hjemme; angerlarsimassaaq, han må være hjemme<br />

Med immaqa: kunne måske have vb-et<br />

immaqa pisaqartutsiarsuussaaq, han kunne måske have fået en rimelig stor fangst<br />

÷ssasima-, vb-er efter sigende/åbenbart<br />

naammassivoq, han bliver færdig; naammassissasimavoq, han bliver færdig, har jeg hørt<br />

5.5.3 Vbneg Nægtelser<br />

Gruppen omfatter 13 tilhæng. De kan også optræde som verbalbasetilhæng og bruges da<br />

før evt. Vbm-tilhæng (§ ‎5.4.3, jf. § ‎5.2).<br />

+galuanngit-, vb-er slet ikke<br />

palerpoq, han blev solbrændt; paleraluanngilaq, han blev slet ikke solbrændt<br />

÷it- 2, ÷ik (interjektion, jf. § ‎5.1.10), vb-er ikke; giver modsat betydning<br />

eqiasuppoq, han er doven; eqiasuippoq, han er flittig<br />

kusanarpoq, den er pæn; kusanaappoq, den er grim; kusanaatsoq, grim; kusanaak! Hvor<br />

grimt!<br />

+nikuunngit-, har aldrig nogensinde vb-et<br />

takuara, jeg har set det; takunikuunngilara, jeg har aldrig nogensinde set det<br />

÷nngikkaluar-, vb-er ellers ikke<br />

takuara, jeg så det; takunngikkaluarpara, jeg så det ellers ikke<br />

© Flemming A.J. Nielsen <strong>2013</strong> 123

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!