29.07.2013 Views

7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik

7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik

7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Derivation Vbr ‎0 www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk<br />

5.4.1.<strong>7.</strong>2 Intransitive tilhæng: vb-e N<br />

5.4.1.<strong>7.</strong>2.1 Fjerne N/N er væk/itu (4)<br />

÷er- 2<br />

1) N er fjernet<br />

siku, is; sikuerpoq, der er isfrit<br />

2) tager tøj af<br />

atallaaq, kedeldragt; atallaaverpoq, han tager kedeldragten af<br />

÷erussi-, har fjernet N<br />

umiatsiaq, jolle; umiatsiaarussivoq, han har fjernet en jolle<br />

÷iaa-, ÷ajaa- (efter -ǝ/-a) fjerner flere N;<br />

siku, is; sikuiaavoq, han renser noget for isstykker<br />

aput, sne; aputaajaavoq, han fjerner sne<br />

nerrivik, bord; nerriviiaavoq, han tager af bordet<br />

aak, blod; aaviaavoq, han fjerner blod<br />

÷iar- 2, ÷ajar- (efter -ǝ/-a), N er gået i stykker<br />

ipu, skaft; ipuiarpoq, skaftet er gået i stykker<br />

taleq, arm; taliiarpoq, han er træt i armene<br />

aquut, ror; aquutaajarpoq, roret er gået i stykker<br />

5.4.1.<strong>7.</strong>2.2 Forsyne med N (2)<br />

÷erniar-, sælger N<br />

puisi, sæl; puiseerniarpoq, han sælger sæl<br />

tii, te; tiiverniarpoq, han sælger te<br />

÷ller- 1, tilbyder, serverer N<br />

kaffi, kaffe; kaffillerpoq, han serverer kaffe, holder kaffemik<br />

nakorsaat, medicin; nakorsaatillerpoq, hun giver medicin<br />

5.4.1.<strong>7.</strong>2.3 Beskæftige sig med/bruge (som) N (9)<br />

÷leri- 2 (ǝ), beskæftiger sig med N; fusionerende hvis basen ender på -aq, -eq eller -utǝ, jf.<br />

§ ‎5.1.7<br />

ini, værelse; inilerivoq, hun gør rent i værelset<br />

kigut, tand; kigutilerivoq, han arbejder med tænder; kigutilerisoq, tandlæge<br />

aput, sne; apuserivoq, han leger med sne<br />

aalisagaq, fisk; aalisakkerivoq, han arbejder med fisk<br />

meeraq, barn; meeqqerivoq, han arbejder med børn; meeqqerisoq, pædagog<br />

aningaasat (sing. -aq), penge; aningaaserivoq, han arbejder med penge<br />

Ko<strong>mb</strong>ineres ofte med {+(’)vik 1}:<br />

kigutileriffik, tandklinik; meeqqerivik, børnehave; aalisakkerivik, fiskehus; aningaaserivik,<br />

bank<br />

÷lersaar- 1, fortæller om N<br />

angalaneq, det at rejse; angalanilersaarpoq, han fortæller om rejsen<br />

arnaq, kvinde; arnalersaarpoq, han fortæller om kvinder<br />

÷liussi-, bruger som N<br />

matu, dør; matuliussivoq, han bruger noget som dør<br />

90 © Flemming A.J. Nielsen <strong>2013</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!