7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik
7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik
7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Syntaks www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk<br />
et nomen i modalis: Flemming (illumik) piareersaavoq, Flemming gør (et hus) klart; eqqartuipput,<br />
de taler om noget.<br />
Også den ergative diatese er i sagens natur agentiv, nemlig transitiv-agentiv.<br />
Man danner intransitiv-agentiv af en transitiv verbalbase ved at tilføje et intransitivagentiviserende<br />
tilhæng (§ 5.4.2.<strong>7.</strong>3). Nogle verber er inhærent intransitiv-agentive<br />
(§ 6.6.1).<br />
6.6.6.3 Subjektiv<br />
Subjektiv er en intransitiv diatese med én aktant og dermed uden mulighed for oblikt objekt.<br />
Betydningen er ofte refleksiv eller reciprok: eqqartoqatigiipput, de taler med hinanden<br />
(reciprok betydning); piareersarpoq, hun gør sig klar (refleksiv betydning). Subjektet kan betydningsmæssigt<br />
være både agent og patient: toquvoq, han dør (subjektet er patient); arpappoq,<br />
han løber (subjektet er agent); nerinarpoq, det er spiseligt (subjektet er potentiel<br />
patient).<br />
Ved proces- og tilstandsverber giver det ikke nødvendigvis mening at udnævne subjektet<br />
til agent eller patient: sinippoq, han sover; mikivoq, den er lille.<br />
Subjektive verber udtrykker hvad subjektet er eller gør, med fokus på handlingen, processen<br />
eller tilstanden, med udgangspunkt i subjektet (sinippoq, han sover; toquvoq, han dør),<br />
og med subjektet som evt. mål (imminut toquppoq, han begår selvmord). I en subjektiv sætning<br />
angår verbalhandlingen kun subjektet.<br />
Subjektiv kan udtrykke hvad objektet for den tilsvarende ergative verbalform er eller gør:<br />
nerrivik uppitippaa (ergativ), han vælter bordet; nerrivik uppippoq (subjektiv), bordet vælter.<br />
En verbal kopulaneksus (§ 6.1.1.2) opbygges i denne diatese, her med inkorporeret og inderiverende<br />
subjektsprædikativ, jf. § 6.10.1.1.2: Kaali ilinniartitsisuuvoq pikkorissoq, Karl er<br />
en dygtig lærer.<br />
Adskillige tilhæng virker subjektiviserende; se § 5.4.2.<strong>7.</strong>4.<br />
6.6.6.4 Passiv<br />
Passiv er en intransitiv, nonagentiv diatese hvori det kongruerende subjekt har patientrollen:<br />
illu piareersarneqarpoq, huset blev klargjort; eqqartorneqarpoq, det blev omtalt. Det<br />
kongruerende objekt for den tilsvarende transitive form (illu piareersarpaa, han klargjorde<br />
huset) er grammatisk subjekt for det passive verbum. Ergative verbalbaser kan passiviseres<br />
ved derivation; se § 5.4.2.<strong>7.</strong>5.<br />
Man må skelne mellem dynamisk passiv, udtrykt ved tilhænget {+neqar-}, statisk passiv<br />
dannet af passivt participium (§ 5.6.1.2.1.2) verbaliseret med {÷u-}, og resultativ passiv<br />
{+tit- 3} (§ 5.4.2.<strong>7.</strong>5). Dynamisk passiv lægger vægt på handlingen i sig selv: tunineqarpoq,<br />
den blev solgt, statisk passiv udtrykker nærmest en egenskab: tunisaavoq, den er solgt, og<br />
resultativ passiv understreger resultatet af den afsluttede handling: tunisippoq, den er blevet<br />
solgt.<br />
Nogle passivkonstruktioner kan det være naturligt at oversætte med »man«: Nunaqarfiit<br />
taakku pujortuleeqqamik orninneqarsinnaapput, »de bygder kan der sejles til«, dvs. man<br />
kan sejle til de bygder.<br />
Ved et passivt verbum kan agenten markeres i form af et oblikt, sekundært subjekt. Mange<br />
bruger modalis, men det normale er formentlig ablativ: kalaallinit toqutaavoq, han var<br />
dræbt af grønlænderne; qimmimit upanneqarpoq, han blev angrebet af hunden. Terminalis<br />
forekommer også, måske mest i ældre sprog og ved statisk passiv: akeqqannut aamma to-<br />
184 © Flemming A.J. Nielsen <strong>2013</strong>