7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik
7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik
7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Derivation Vbe 5.4.2 www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk<br />
÷qqaanniutǝ-, ÷qqaanniuu (interjektion, jf. § 1.1.1), kappes om at vb-e først<br />
anivoq, han går ud; aneqqaanniupput, de kappes om at komme først ud<br />
tikippoq, han er ankommet; tikeqqaanniupput, de kappes om at komme først<br />
iserpoq, han går ind; iseqqaanniuu! Lad os se hvem der kommer først ind<br />
÷riaraluar-, prøver forgæves at vb-e<br />
sulivoq, han arbejder; suleriaraluarpoq, han prøvede forgæves at arbejde<br />
isornartorsiorpaa, han kritiserer det; isornartorsioriaraluarpaa, han prøvede uden held at<br />
kritisere det<br />
÷riartaraluar-, prøver forgæves at vb-e igen og igen<br />
pulavoq, han krøb ind; pulariartaraluarpoq, han prøvede forgæves at krybe ind<br />
÷ssamaar-, regner med at vb-e<br />
angalavoq, han er på rejse; angalassamaarpoq, han tænker på at tage ud at rejse<br />
siallerpoq, det regner; siallissamaarpoq, det bliver regnvejr<br />
Juullimi pilluassamaarisi, I må have en god jul<br />
5.4.2.5 Kan/skal (ikke), være (u)tilbøjelig til at vb-e (16)<br />
÷ja-, er tilbøjelig til at vb-e, vb-er let<br />
qiavoq, hun græder; qiajavoq, hun græder let<br />
taamaatippoq, han holder op; taamaatiavoq, han holder let op, han giver let op<br />
÷jaat-, er utilbøjelig til at vb-e<br />
aalavoq, den bevæger sig; aalajaappoq, den er urokkelig<br />
allanngorpoq, det forandrer sig; allanngujaappoq, det forandrer sig ikke så let<br />
÷janngit-, vb-er ikke let<br />
sinilerpoq, han falder i søvn; sinilianngilaq, han falder ikke let i søvn<br />
÷juit-, vb-er aldrig<br />
muluvoq, han er længe væk; mulujuippoq, han er aldrig længe væk<br />
oqaloqatigaa, han snakker med ham; oqaloqatigiuippaa, han snakker aldrig med ham<br />
utaqqikatappoq, han er træt af at vente; utaqqikatajuippoq, han er tålmodig<br />
Hvis verbalbasen har negativ grundbetydning, betyder tilhænget altid vb-e:<br />
susaarpoq, han har ikke fanget noget; susaajuippoq, han fanger altid noget<br />
÷llaqqig-, er god til at vb-e<br />
oqaluppoq, han taler; oqalullaqqippoq, han er god til at tale<br />
+naveer-, kan ikke længere vb-e, vb-er aldrig mere<br />
salluvoq, han lyver; sallunaveerpoq, han kan aldrig mere lyve<br />
toquppaa, han dræber det; toqunnaveerpaa, han kan ikke mere dræbe det<br />
aallarpoq, han rejser; aallarnaveerpoq, han kan ikke længere rejse<br />
÷ratarsinnaa-, ÷ratarsinnaanngor- kan let, uventet, pludselig vb-e<br />
ernivoq, hun føder; erneratarsinnaavoq, hun kan føde når som helst<br />
napparpoq, han bliver syg; napparatarsinnaavoq, han kan let gå hen og blive syg<br />
÷riaannaa-, kan let vb-e<br />
anivoq, han går ud; aneriaannaavoq, han er færdig til at gå ud<br />
aserorpoq, den går i stykker; aseroriaannaavoq, den kan let gå i stykker<br />
tupippoq, han får noget galt i halsen; tuperiaannaavoq, han kan let få noget galt i halsen<br />
98 © Flemming A.J. Nielsen <strong>2013</strong>