7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik
7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik
7. juni 2013, 233 sider, 5,7 mb - Grønlandsk grammatik
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk Derivation Vbr 0<br />
+tujaar-, har en ret stor/ret meget/ret mange N<br />
neqi (ǝ), kød; neqitujaarpoq, han har ret meget kød<br />
inuk, menneske; inuttujaarpoq, der er ret mange mennesker<br />
kigut, tand; kigutitujaarpoq, han har ret store tænder<br />
+tusi-, har fået større/mere/flere N<br />
isuma, tanke; isumatusivoq, han er blevet mere tænksom<br />
inuk, menneske; inuttusivoq, befolkningen vokser<br />
imaq, havet; imartusivoq, det er blevet mere havfyldt<br />
aput, sne; aputitusivoq, det er blevet mere snefyldt<br />
5.4.1.4.3 Neutrale tilhæng (2)<br />
Disse to tilhæng bruges mest intransitivt, men transitiv funktion er mulig:<br />
+si- 1, får, køber, skaffer, finder N; sbj erhverver N til obj<br />
illu, hus; illusivoq, han køber et hus<br />
allakkat (plur. af allagaq), brev; allagarsivoq, han har fået brev<br />
pisivoq, han har købt noget<br />
tumi, spor; tumisivoq, han har fundet et spor<br />
aqisseq, rype; aqissersivoq, han fik øje på en rype<br />
pissaq, noget man skal have; pissarsivoq, han skaffer noget<br />
paarsisoq, barnepige; paarsisussarsivoq, han finder en barnepige<br />
inuk, menneske; inussivoq, han træffer nogle mennesker<br />
siku, is; sikusinnga! Køb en is til mig!<br />
oqaaseq, ord; oqaasersivaa, han fik besked af hende<br />
+sior- ({÷i-}) 1, leder efter N; sbj leder efter obj’s N<br />
illu, hus; illusiorpoq, han leder efter et hus<br />
sulisoq, en arbejder/ansat; sulisussarsiorpoq, han søger folk (jf. § 5.6.3.6)<br />
susiorpit? Hvad søger du?<br />
pilik, et sted hvor der er (rigeligt med) noget; pilissiorpoq, han søger et sted hvor der er<br />
rigeligt (fx med fisk)<br />
inissaq, plads; inissasiorpaa, han leder efter et sted til den/hende<br />
tumi, spor; tumisiorpaa, han leder efter dens spor<br />
pikkorinneq, den dygtigste; pikkorinnersiorpai, han leder efter den dygtigste af dem; pikkorinnersiuivunga,<br />
jeg leder efter den dygtigste<br />
5.4.1.5 Bevæge sig i forhold til N<br />
5.4.1.5.1 Transitivt tilhæng (1)<br />
±mukaatə-, bevæger sig til N for/med obj; føjes til nominer på samme måde som terminalisendelser<br />
(§ 4.1.1.2)<br />
Evamukaappaa, han gik over til Eva med den<br />
Evamukaatinngilaa, han gik ikke over til Eva med den<br />
5.4.1.5.2 Intransitive tilhæng (7)<br />
÷kkoor-, verbaliseret vialis, jf. § 4.1.1.2; bevæger sig ad, tager via/igennem N; efter personendelse:<br />
÷goor-; efter plur.: ÷tigoor-<br />
qaqqaq, fjeld; qaqqakkoorpoq, han går over fjeldet<br />
Maniitsukkoorpoq, han tager via Maniitsoq<br />
© Flemming A.J. Nielsen <strong>2013</strong> 85