13.07.2015 Aufrufe

Grammatik des Altfranzösischen - booksnow.scholarsportal.info

Grammatik des Altfranzösischen - booksnow.scholarsportal.info

Grammatik des Altfranzösischen - booksnow.scholarsportal.info

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

3.9.;— 10 —1. 134 A.; 2. 274 A. 139 A. ; 4. 333 A.•, ; 5. 198 A.;6. 243 A. 2; 7. 329 A.; 8. 30 b 3 A. •, 186 A. ; 10. 332 A.11. 195 A.; 12. 211 A.; 13. 247 A. ; 14. 341 A. ; 15. 341 A.,344, 4; 16. 281 A. ; 17. 213 A.VII. Pas-de-Calais 1292.N. de Wailly, Beciieü de Chartcs en laiigue vulgaire provenant<strong>des</strong> archives de la CoUegiale de Saint-Pierre d'Äire. [Bibliothequede rfecole <strong>des</strong> Chartes, T. XXXI, p. 276 sq.]Jou^ Jehans, Chevaliers, sires de Haveskerke, fai savoira tous chaus^-^ ki ches^ presentes lettres verront u orront, kejou ^ ai donne et aumosne a Peghlise Saint Piere d'Ayrequinze saus* de paresis de rente par an, por faire l'anniversairemen^ chier onkele maistre Willaume^^ de Haveskerkejadis provost d'Ayre, qui Dix^ assolle; les quels quinse sausjewel ke li ^^ dite eglise prenge^ et lieveclie'^ kaskun^ anbien et paisievlement^ a rentes, les queles on me doit aEstaples <strong>des</strong>ous CassieP^, ke on apiele ^^ Redreskepes, aupaiement de mi march*^ Et s'il avenist ke jou ^ u mes hoirs<strong>des</strong>to rbassent u molestassent le^^ dite eglise, par quoi li dite eglisene levast, presist ^^ et emportast paisievlement ^, je pri a tousmes signeurs et requier ke il <strong>des</strong>tragnent ^* mi ^^ et mes hoirs aparvenir les coses ^ <strong>des</strong>us dites, se jou ^ u mi hoir en estiemes ^®en aukune defaute. Jou ^ oblege tous mes biens et les biensde mes hoirs envers toutes justices por prendre et lever tresiau piain paiement <strong>des</strong> XV saus* <strong>des</strong>us dis,frais,et de [<strong>des</strong>] cous et <strong>des</strong>s'aukun en avoit li^^ dite egelise [eghlise?] por le^^ defautede paiement de le^^ rente <strong>des</strong>us dite,de quoi ele seroit <strong>des</strong>torbeede mi ^^ u de mes hoirs. En tesmoinage de le^^ quele cose^,jou ^ ai cess presentes lettres seelees de men ^ propre saiel.Et jou ^, Boidins, aisnes iiuls ^'^ et hoirs men ^ chier signeurmen^ pere <strong>des</strong>us dit, gree et loe et aproeve le don et Taumosnede le^^ rente <strong>des</strong>us dite en le^^ forme et en le ^^ maniere kemes sires mes peres l'a donee et aumosnee a le^^ dite eglise.En tesmoignage de che^ ke jou^ l'ay gree et otriet^^, ai jeces presentes lettres seelees de men^ propre saiel, avoec lösaiel men-'' chier signeur men^ pere <strong>des</strong>us dit, faites et donneesen Tan de le^^ incarnation Nostre Signeur mil et deus censquatre vins et douse el mois de March^^

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!