13.07.2015 Aufrufe

Grammatik des Altfranzösischen - booksnow.scholarsportal.info

Grammatik des Altfranzösischen - booksnow.scholarsportal.info

Grammatik des Altfranzösischen - booksnow.scholarsportal.info

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

— 42 —Champagnisch.XXXIV. Ardennes (:Mezieresj 1289.Tresor <strong>des</strong> chartes du Comfe de RetJiel . . .p. p. G. Saige etH. Lacaille. T. I. Imprimerie de Monaco 1902. p. 395 sq.A tous ceus qui ces presentes lettres verront et orront,li eschevin de Maisieres sur Mueze. salut en Nostre Signeur.Nous faisons connissant^ a tous que comme Renaudins de Retest,clers, eust pris a ferne et a espouse, par droit mariage,Porceron, fille Ponsart de Maisieres, apeleit^-^ dou Chaine etErembort, sa femme, et lidis Ponsart dou Chaine et Erembors,sa femme, eussent promis aucune chose a deneir^ a devantdit Renaudin, de Retest, et Ponceron, sa femme, en Taywe etle confort de leur mariage, li devant dis Ponsars et Erembors,sa ferne, por su* establit^especiament^ par devant nous, meut^et ajoint par fine amor envers lesdis Renaudin et Ponceron,sa femme, et vuellans asseis^ faire a cas de leur promesse,denarent^, grearent^ et octroiarent^ bien faitissement, sensrapel, par devant nous, et chascuns d'eas"^-^ por le tout, adevant dis Renaudin et Ponceron, sa ferne, en nom de l'ayweet dou confort de leur mariage, et reconnurent^ par devantnous lidis Ponsars dou Chaine et Erembors, sa femme, eas"^-^avoir donneit^-^, greet\ et octroiet\, sans rapel, et chacunspor le tout, a devant dis Renaudins et Ponceron, sa femme,parmenablement, a tous jors, deus mouis^ de froment, bon etloyal, a mouy® et a la mesure de la vile de Maisieres; lesqueis^-^deus muis de froment lidit Ponsars et Erembors safemme achetarent^ et aquestarent^ a Poncelet <strong>des</strong> Moiilins,fil jadis Ponsars de Maisieres, apeleit^-^ de Murtyn, et aEnnesson, sa feme, apanre^^ et a leveir^ parmenablement, atous jors, <strong>des</strong> devant dis Renaudin et Ponceron, sa femme,chascun an, es moulins de Maisieres, et especiament^ en latierce partie <strong>des</strong>dis moulins, a devant dis Poncelet et Annesson,sa feme, appartenans, on ^^ jor <strong>des</strong> octabes de la seint Remi,qui est on^* chief d'octobre.Desqueiz^-^ deus muis de froment,li devant dit Ponsars dou Chaine et Erembors, sa femme, sedevestirent presemment par devant nos eschevins <strong>des</strong>eur dis,et en vorrent^- ^^ et fisent ^^ revestir lesdis Renaudin et

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!