—Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings
—Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings
—Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
KURMANJI KURDISH<br />
ketim imtihana dibistanê û dîploma wergirtim. Di eynî salê de jî, min li “Îmam-<br />
Hatîp”a Diyarbekirê domand. Lê piştî yazdehên Adara 1971, bi hatina cunta faşîst a<br />
diduyan re, ez jê hatim avêtin. Û min li dibistana navîn a petrolê (Batman) domand.<br />
Ez di 08.11.1973’an de çûm eskeriyê. Lê piştî şeş meh û 14 rojan, ji aliyê Nexweşxana<br />
Gümüşsuyu ya leşkerî ve, bi rapora “Pûçkirina ji Eskeriyê” jê hatim derxistin. 1<br />
Di wan salên bihurîn de, min hin meletî kir û li şûna bavê xwe jî gelek car dikirim.<br />
Piştre ez di 25.07.1974’an de, li Belediya Êlihê (Batman) bûm memûr û heta<br />
1983’an, çi di Belediyê de çi jî di Maliya Batmanê de, hin wezîfeyên girîng ên<br />
“Berpirsyariya Aborî” wergirtim. Herweha min ji sala 1976 heta 1979–80, lîseya<br />
şevê ya Batmanê jî xwend. 2<br />
Piştî 12’ê Êlûla 1980, ku cunta sisiyan a faşîst li Tirkiyê hate ser hikim hetanî<br />
1984’an, ez heşt caran hatim girtin. Tenê di sê girtinan de, ez 178 rojan îşkence<br />
bûm. Di yekê Adara 1984’an de jî bi biryara Dadgeha Leşkerî ya li Diyarbekir,<br />
Nimre-1, cezayê pênc salan girtîgeh û 20 mehî jî cîhêlkirin wergirtim. 3<br />
Bi rastî piştî hewqas îşkenceyên bi sosret jî ku li min hatibûne kirin ez bi mana li<br />
welêt razî bûm. Lê dijmin semaxa saxhiştina min, mîna ya gelek kurdan, nedikir û li<br />
pey min ketibû çaqoberkê. Îcar ez ji ber wê yekê neçar mam û di dawiya 1984’an de<br />
ji Kurdistanê revîm, hatim li Swêdê bi cih bûm.] 4<br />
Bavê Nazê<br />
Bi adetî, yên ko hindik dizanin gelekî dipeyivin û yên ko<br />
gelek dizanin hindik dipeyivin. —Ruso 5<br />
1 piranî f majority; wê hingê at that time; Hezîran f June; Dîcle Dicle, a town<br />
north of Diyarbakır; imtihan f examination; dibistan f high school; Îmam-Hatîp<br />
imam-hatip, a Turkish religious training college; Adar f March; cunta junta; faşîst<br />
fascist; avêtin to expel; navîn central; petrol f petrolium; eskerî f the military;<br />
leşkerî military; rapor f report; pûçkirin f refusal; der-xistin to throw out.<br />
2 li şûna … kirin to act in place of; belediye f municipality; memûr government<br />
official; maliye f tax office; wezîfe f duty; berpirsyarî f responsibility; aborî<br />
economic; wer-girtin to take up (employment); lîsê high school.<br />
3 Êlûl f September; hatine ser hikim to come to power; îşkence bûn to be tortured;<br />
dadgeh f court; ceza (m) wer-girtin to receive a sentence; girtîgeh f prison;<br />
cîhêlkirin surveillance.<br />
4 bi sosret unusual; razî bûn li to be content <strong>with</strong>; semax (f) kirin to bear; saxhiştin<br />
to let go in good health; li pey … ketin çaqoberkê to hound; neçar man to<br />
have no alternative; bi cih bûn to take up residence.<br />
5<br />
naz f coquettishness; bi adetî usually; heke if; Ruso Rousseau.<br />
138