28.08.2013 Views

—Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings

—Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings

—Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Holê keysa dijmin ketibû Ferzende û digel siwarên xwe yên mêrxas da<br />

ser pişta wan. Hespên tirkan ne evçend beza bûn, kurd bi hêsanî dighanê û<br />

ew di ser pişta hespan da tanîn xar. Saetek neborî, qada şer ji cendekên<br />

tirkan hate dagirtin, gelek hesp û tifing bê xwedî mabûn. 1<br />

READINGS<br />

Gava alayiya duduyan giha qada şer ji Ferzende û siwarên wî pê va kes<br />

nedîtin. Berî ku leşker li ber xwe binêrin, Ferzende ajote ser wan, wek<br />

bazên ku dikevin nav refê qulingan, her ew di ser pişta hespan da tanîn xar.<br />

Herwekî destên tirkan girêdayîbe bes deng ji tifingên kurdan dihatin. Ji<br />

lewra şer dom nekir, alayiya duduyan jî revî û pişta xwe da kurdan. 2<br />

Ji ber ku hespên kurdan westiyabûn û ji hal ketibûn gelekî li pê dijmin<br />

neçûn û li qada şer vegerîn. Pirrtirî dused û pêncî kuştî ji leşkerên tirkan<br />

hebû, ji kurdan tenê sê kes birîndar bûbûn û birîna wan sivik bû. Heke gotin<br />

û nivîsandina bûyereke holê hêsan be jî bawerkirina wê hinekî dijwar e, lê<br />

ev bû, ya ku wê rojê qewimî. Piştî şer qediya Ferzende hesp û tifingên<br />

kuştiyan civandin û berê xwe da hêla Agirî. Pişti vî şerî bi çar pênc rojan<br />

herdu alayiyên tirk nedikarîn siwarên xwe yên pij û belav buyî bigehînin ser<br />

hev. Piştî hatina ser hev û xisara xwe nasînê, fedî kirin ku Ferzende bi pêncî<br />

siwarî ew holê şerpeze kirine, qumandanê herdu alayiyan raporek derewîn<br />

şandin ji serdariya leşker ra ku eşîrên Geliyê Zîlan tevda alîkariya Ferzende<br />

kirine, ji lewra hinde leşker hatin kuştin. Li ser vê raporê bû ku hukumeta<br />

tirk heştê gund li Geliyê Zîlan, tevî kal û pîran, jin û zarokan, da şewitandina<br />

heştê gundên kurdan. 3<br />

(gun); li pê in the manner of; ajotin ser to attack; nîvek f half; dev m mouth; bê<br />

minet relentlessly; qefsing f breastbone; neyar m foe; col m pack; gur wolf; kerî f<br />

flock; pez sheep; celeb m sort, kind; sing f breast; şehsiwar rider, horseman; tifing<br />

berra … dan to aim a gun at; dest bi dest continually; pîsîr (= pêsîr) f windpipe;<br />

pelk leaf; dar f tree; hatin xarê to fall down; bîstek neborî it didn’t take long before;<br />

revîn to flee.<br />

1 holê thus; keys f advantage; mêrxas gentleman; dan ser pişta to pursue; beza<br />

fast-running; hêsanî ease; qad f field; cendek m corpse; da-girtin to cover; xwedî<br />

owner.<br />

2 gihan to arrive at; baz hawk; ref m flock; quling crane; herwekî (+ subj.) as<br />

though; bes a lot; deng m noise; pişta xwe dan to turn one’s back on.<br />

3<br />

ji hal ketin to be exhausted; pirrtirî more than; kuştî slain; birîndar wounded;<br />

sivik slight; heke if; bûyer f event; qewimîn to happen; qediyan to be finished; hêl<br />

93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!