—Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings
—Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings
—Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ﲔـــ<br />
ﺘ(ﺳار<br />
ﻰـﭬوﺮـﻣ<br />
،ﰽژور ،ﺎـﻫ<br />
ﱴــ<br />
ﻠﻣ ڤأ ﻪـﻜﻫ<br />
ـ<br />
ﻮـ#<br />
ﺎـــ<br />
ﻨ.ﭬ ِب و ﻩﻮـﺧ<br />
ﺎـــ<br />
ﻴﻴﲬز<br />
و ﰏرﻮُ ـﺧ<br />
ِب ﺮـ#<br />
اﺪــ<br />
ﻴﭘ<br />
،ﻪــﻨــﯾﺮ<br />
ــﮔرو<br />
ىد وﺮــ^ا<br />
آ ﱙﺎــﻴــﻧد<br />
اﺪــﻧﺎــÄ<br />
ِل ﻩﻮــﺧ<br />
. Ëﻴﲠ ىد ﱙÁﻴﲺ اﺪﭭﺗ ﱙﺎﻴﻧد<br />
ﰃ ﻩﻮــﺧ<br />
ﱏﺎــﻣز<br />
Jﻮــﺑ<br />
ِژ ﻮــ#<br />
ﻪــﻜــﺷ<br />
ﰉ ﻩﻮــﺧ<br />
ِژ<br />
ﱏﺎـﻣز<br />
ﻰـﳬﺣ<br />
ـ ِژ ﻮـﺋ<br />
؛رادرﺎـﮕg<br />
ـ ﲃـﻠﮔ<br />
ـ و ﲔـﮕg<br />
ـر<br />
لﻮــ<br />
¢ﻗ ىد ىژ ﲎــ<br />
/ﺗﻻ<br />
ﲔـﺮﻓ<br />
ـﺣ<br />
ﱏﻼــ<br />
ﻬÏÎـﭘ<br />
ن´ ﱏﺎــ<br />
ﻴﺑ<br />
«. ﺖﻜb<br />
ﻪـﻧ<br />
اﺪــ<br />
ﭭﺗ kـﻫ<br />
نﺎـﲤرﺎـﻫ<br />
ﲔـﯾىkـﺮﺑ<br />
ـb<br />
و ﲎــ<br />
/ﺑﺮـb<br />
ﻪـﻜﻫ<br />
ـ<br />
ﱏﺎـﻣز<br />
وﺮـ^ا<br />
ما ﻮـ#<br />
ﻪــ<br />
ﻴﻫ ﺪــ<br />
ﻨﭽﭬ ـ ا ،ىﴎ ىژ ﻦـbﻮـﭼ<br />
. ﲍﻴ(ﺴ/ﭭﻧد ﲎ/ﺗﻻ ﲔﻓﺮﲝ ﲔﮕgر ﰃ ﻩﻮﺧ<br />
نﺎrرﺪﺑ . ـﻋ . ـﺟ<br />
ﺎــﻣ<br />
Heke ev miletê ha, rûjkê, mirovê<br />
rastîn peyda kir bi xurtî û zexmiya<br />
xwe û bi vêna ko xwe li çanda dinyayê<br />
a îrû dê wergerîne, dinyayê<br />
tevda ecêbmayî dê bihêle.<br />
Ji xwe bê şik e ko ji bona zmanê<br />
xwe ê rengîn û gelekî nigardar, û ji<br />
hikmê zmanê biyaniyan pakhilanî<br />
herfên latînî jî dê qebûl bikit.»<br />
Heke berbînî û berbêjiyên Hartman<br />
hêj tevda ne çû bin jî serî, evçend<br />
heye ko em îrû zmanê xwe ê<br />
rengîn bi herfên latînî dinivîsînin.<br />
Celadet Ali Bedir-Xan<br />
“Şêx Evdirehmanê Garisî Çû Rehmetê”<br />
« ﱴﲪر ﻮﭼ ﳻرﺎﮔ ﱏﲈﺣر ﺪﭭﻋ ﺦﻴ(ﺷ»<br />
Hawar (Sal 1, Hejmar 11, Pêncşemb 10 Çiriya-Paşê 1932)<br />
ﻪــﻧ<br />
شر رد ﺮــﻫ…ﲔــﺷ…ﲔــﺷ…ﲔــﺷ<br />
ڤﺎÄ ،ﴪﻜِb نﺎ ،ﲁِb لد<br />
. ﻦ^ﺮﮕb<br />
،ﺎـﻣﻪـﻧ<br />
ﳻرﺎـﮔ<br />
. ﲔﺸﻫ<br />
ﱏﲈـﺣر<br />
ﺪــ<br />
ﭭﻋ ﺦـــ<br />
ﻴ(ﺷ ،ناد ﮓـgV<br />
…ﱴﲪر<br />
ﻮﭼ ،ىﲑr ﻮﺒﺗﺎﻫ<br />
***<br />
ﲔـﭬﺎـÄ<br />
ﺎـــ<br />
ﻴﻨﻫر<br />
ﳻرﺎـﮔ<br />
ﱏﲈـﺣر<br />
ﺪــ<br />
ﭭﻋ ﺦـــ<br />
ﻴ(ﺷ ىﺮـﻫ<br />
ود ِب ،ﺞـyﻗ<br />
ـ ﻦـ^دﺮـ#<br />
ﲔـﻟد<br />
ﺎـ.ﻣ<br />
ـﺮـﮔ<br />
،ﱏﺎـﺘ(ﺳ<br />
ــ دﺮـ#<br />
ﻮـﺑ<br />
. ﻮـﭼ<br />
و ﺪـﻧﺎـﺸÏ<br />
ـ ﻪـﻣ<br />
ژ ﺖـﺳد<br />
،ﺖـﲞ<br />
ﰉ ﲔـﻛﺮـ<br />
b<br />
. ﻩﻮﺧ ﺎﳒﺎﻣرآ JVﺮﻗ ،ﻩﻮﺧ ﱴﻠﻣ و ﻦ^د ىﺪﻴﻬﺷ<br />
KURMANJI KURDISH<br />
Şîn…şîn…şîn…her der reş, ne ma<br />
heşîn. Dil bi kul, can bi keser, çav bi<br />
girîn.<br />
Bang dan, Şêx Evdirehmanê Garisî<br />
ne ma, hati bû xêrê, çû rehmetê…<br />
***<br />
Herê Şêx Evdirehmanê Garisî,<br />
ruhniya çavên Kurdistanê, germiya<br />
dilên kurdên Qenc, bi du berikên<br />
bêbext, dest ji me kişand û çû. Bû<br />
şehîdê dîn û miletê xwe, qurbana<br />
armanca xwe.<br />
180