28.08.2013 Views

—Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings

—Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings

—Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

READINGS<br />

Баwәр бьки т’әмамийа мqала бь обйәктиви hатьнә ньвисаре у wе<br />

йәкәва h’әwаск’арьн, wәки хӧдане wан бь фьрәти hьм сәрканиед<br />

Ур’ьсете у к’ӧрда, hьм жи сәрканиед wәлатед дәрәкә данә хәбате.<br />

Машоqед т’ариха щьмә’та к’ӧрда у wәлатед Р’оhьлата Незик бь сайа<br />

ве бәрәвоке дькарьн щаба гәләк пьрса бьстиньн.<br />

Reading Selections in Arabic-Script Kurmanji<br />

CELADET ALI BEDIR-XAN (1893–1951)<br />

Hawar (Sal 1, Hejmar 19: Duşemb 17 Nîsan 1933) 1<br />

نﺎﺘ(ﺳدﺮ# و دﺮ#<br />

نﺎ./ﻧﺎﻴﺑ ﻰﭬﺎ-ِ ما ﻰــ<br />

ﭭﻧ ﻰــ<br />

ﭭﺑ . ﻪـﯾ<br />

ﱉ ﰏﻻو نﺎـــ<br />

ﺘ(ﺳدﺮـ#<br />

،ﻦـﻣا<br />

دﺮُ ـﻛ<br />

ﱰــ<br />

ﻴﺑ نﺎـــ<br />

./ﻧﺎــ<br />

ﻴﺑ ِژ ،ﴗـ#<br />

ﺮـﻫ<br />

ِژ ﻩﻮـﺧ<br />

ﰏﻻو و ﻩﻮـﺧ<br />

و ﲑـﺸﻋ<br />

ـ ،ﺪـﻨـُ<br />

ﮔ ﺮـﻫ<br />

ﲔــ<br />

Kﻜﺘﻛ ــ . ﻦـ#<br />

د سJ ﱰــ<br />

.ﭼ و<br />

ﻩﻮــﺧ<br />

ﱃﺎــﺷ<br />

ﰷﲑــﺑ<br />

ىرﺪــﻨــُ<br />

ﻫ كو ﻩﻮــﺧ<br />

ىراژV<br />

نرﰷد ،ﻪــ<br />

ﻨﻫ ﱃو ﲔـﭬوﺮـ<br />

ﻣ ﻩد ﻪـﻣ<br />

ڤJ ِد . ﻦـﺳJد<br />

ﺪـــ<br />

ﻨﻠﺑ ﲔـﻛﺮـ<br />

^ژﴎ<br />

و كروژﴎ و ﺎــ<br />

.ﭼ ﻦـ^رJز<br />

و رَز<br />

. نﲑﻣﮋb ﺮb ِژ ﻩﻮﺧ ﰏﻻو ﲔa<br />

Kurd û Kurdistan<br />

Bi Çavê Biyaniyan<br />

Fünf Fortrage über den Islam<br />

(Leipzig: 1912) 2<br />

Kurd em in. Kurdistan welatê me ye.<br />

Bivê nevê, em xwe û welatê xwe ji<br />

herkesî, ji biyaniyan bêtir û çêtir nas<br />

dikin. Kitkitên her gund, eşîr û<br />

bajarê xwe wek hundirê bêrika şalê<br />

xwe dinasin. Di nav me de mirovên<br />

welê hene, dikarin zer û zinarên çiya<br />

û serjorek û serjêrekên bilindcihên<br />

welatê xwe ji ber bijmêrin.<br />

1 Jeladet Ali Bedir-Khan’s article is reproduced here as it appeared in Hawar in<br />

both Latin and Arabic scripts. The Latin-script version has been edited only in that<br />

in the first year of publication ‘q’ was used for the modern ‘k’ and ‘k’ was used for<br />

the modern ‘q.’ Thereafter modern orthography was adapted. The title of this article<br />

in the original is “Qurd û Qurdistan….” For more information on Bedir-Khan, see<br />

www.celadet.de.<br />

2 Martin Hartmann (1851–1919), Fünf Vorträge über den Islam (Leipzig: Otto<br />

Wigand, 1912).<br />

175

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!