15.02.2013 Views

The Monastic Rules of Visigothic Iberia - eTheses Repository ...

The Monastic Rules of Visigothic Iberia - eTheses Repository ...

The Monastic Rules of Visigothic Iberia - eTheses Repository ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

is reckoned to possess a collection <strong>of</strong> books 186 and suggests that printed copies <strong>of</strong> Isidore‟s<br />

Etymologies had been widespread but in corrupted editions. 187<br />

<strong>Visigothic</strong> Law is a further source <strong>of</strong> evidence for the role <strong>of</strong> written texts in<br />

<strong>Visigothic</strong> <strong>Iberia</strong> (Muñoz-Arraco 2002; Collins 2004: 223-239). <strong>The</strong> seventh-century Lex<br />

Iudiciorum, for example, is one <strong>of</strong> the most substantial <strong>of</strong> the various legislative works<br />

composed in the post-Roman kingdoms, and is itself built upon other, previous, legal texts. It<br />

contains many sections that are <strong>of</strong> interest to historians <strong>of</strong> literacy. Indeed, Marlasca (1998)<br />

noted that: “en cuanto a los negocios jurídicos, el derecho visigodo adoptó la escrituriedad<br />

como forma preferable de los mismos” (ibid.: 564). Unfortunately, not all examples <strong>of</strong> this<br />

can be cited here, although for current purposes a few examples will suffice.<br />

In the first instance, it is clear in its aim that it will be the only book used by judges,<br />

and so understands that it will have a potentially widespread readership. Importantly, it<br />

requires that any legal texts pre-dating it should be destroyed, implying a circulation <strong>of</strong> such<br />

works. 188 Elsewhere, it states that a witness will not be permitted to give testimony by letter,<br />

186 Epistle 25, “Uerumtamen, quaeso ut quia librum Aprincii Pacensis episcopi tractatum Apocalypsin<br />

quaero et non inuenio, a uobis ad transcribendum accipiam directum, facile enim uobis erit propter<br />

amplissimam potestatem uestram, et celebritatem urbis, etiam si eum non habeatis, perquirere a quo<br />

habeatur, ut nobis per uos praesentetur. Sane in tempore apud Laurentium comitem dudum eum<br />

fuisse noui”.<br />

187 Epistle 5, “Ergo et hoc notesco, libros Etymologiarum, quos a te domino meo posco etsi<br />

detruncatos corrososque iam a multis haberi sciam”.<br />

188 2.1.9, “No one <strong>of</strong> our subjects, whosoever, shall presume to <strong>of</strong>fer to a judge as authority, in any<br />

legal proceeding, any book <strong>of</strong> laws excepting this one, or an authorized translation <strong>of</strong> the same; and<br />

any person who does this shall pay thirty pounds <strong>of</strong> gold to the treasury. And if any judge shall not at<br />

once destroy such a prohibited book when it is <strong>of</strong>fered him, he shall undergo the above named<br />

penally. But we decree that those shall be exempt from the operation <strong>of</strong> this law, who have cited<br />

78

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!