Abstraktit - Oulu
Abstraktit - Oulu
Abstraktit - Oulu
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
77. VILKUNA, MARIA – MITEN NIIN YHDISTÄÄ LAUSEITA<br />
Kotimaisten kielten tutkimuskeskus<br />
Asiasanat: alistus, rinnastus, yhdyslauseet, konjunktio, merkitys, pragmatiikka<br />
Yksi suomen monikäyttöisen ni(i)(n)-sanan tehtävistä on toimia merkkinä paluusta<br />
puheen päälinjalle jonkin poikkeaman jälkeen. Tämä ilmenee keskustelun kulussa<br />
(Heinonen 2002) ja toisaalta erilaisten kompleksisten syntaktisten yksiköiden<br />
rakentumisessa (Vilkuna 1997), etenkin raskaiden NP:iden ja adverbiaalilauseiden<br />
jäljessä:<br />
(1) Kun hän tuli tiskin yli niin minä menin ovesta ulos.<br />
Konjunktio, tässä kun, virittää odotuksen toisesta lauseesta, jonka alkamisen<br />
osoittaa niin. On kuitenkin myös tapauksia, joissa kahta lausetta yhdistää pelkkä<br />
niin. Tällaisia liitoksia on kaksi sisäkkäin aidosta kertomuksesta yksinkertaistetussa<br />
esimerkissä 2.<br />
(2) [[Hän tuli tiskin yli niin minä menin ovesta ulos ja<br />
pistin oven lukkoon] niin hän jäi sinne sitte]<br />
Muun niin-sanan käytön perusteella voi ajatella (kuten Vilkuna 1997), että tällaiset<br />
niin-liitokset esittävät edeltävän lauseen “pragmaattisesti alisteisena”. Vaikka<br />
ensimmäinen lause ei rakenteensa puolesta projisoikaan toista lausetta, niin panisi<br />
tulkitsemaan sen taustaksi toisen lauseen ilmaisemalle asiaintilalle. Esitelmäni<br />
käsittelee tarkemmin pragmaattisen alisteisuuden ajatusta ja samalla<br />
mahdollisuuksia nähdä alisteisuus kognitiivis-pragmaattisena asymmetriana,<br />
erillään sen rakenteellisista ilmenemismuodoista (Cristofaro 2003).<br />
Pelkän niin-sanan luomia yhdyslauseita erottuu aineistoissa kahdenlaisia.<br />
Ensinnäkin niin näyttää, ensisijaisesti puheessa, luovan samantapaisen suhteen kuin<br />
kun – niin (esimerkki 2, vs. 1). Toinen mahdollisuus on nähdä niin-liitoksella<br />
spesifimpi, konsekutiivinen merkitys. Tällaisia esimerkkejä on myös kirjoitetuissa<br />
(kirjakielisissä) teksteissä, ja ne ovat pitkälti vakiokonstruktioita, joissa<br />
ensimmäinen osa on direktiivi tai ilmaisee muuten ennakoidun tilanteen, kuten<br />
seuraavat skemaattiset esimerkit.<br />
(3) Nosta penkkiä niin näet paremmin.<br />
Ei tarvitse kuin kerran munata niin toista mahdollisuutta ei tule.<br />
Vielä vuosi niin rakennus on kunnostettu täysin.<br />
Lähteet:<br />
Cristofaro, Sonia 2003: Subordination. Oxford: Oxford University Press.<br />
Heinonen, Mari 2002: Ni(in), ni tota ja tota ni paluun merkkeinä puhelinkeskustelussa. Pro gradu -<br />
tutkielma, Helsingin yliopiston suomen kielen laitos.<br />
Vilkuna, Maria 1997: Into and out of the standard language: the particle ni in Finnish. Jenny<br />
Cheshire and Dieter Stein (eds.), Taming the vernacular from dialect to written standard<br />
language. 5167.<br />
KIELITIETEEN PÄIVÄT 24.–25.5.2007 109 / 155<br />
OULU