Abstraktit - Oulu
Abstraktit - Oulu
Abstraktit - Oulu
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
91. TORVINEN, MERJA – TUTKIMUSESITTELY: POHJOIS-<br />
SUOMI RANSKALAISISSA MATKAKUVAUKSISSA 1600 - 1800-<br />
LUVULLA. TOISEUDEN IDEOLOGINEN ILMENTYMINEN<br />
KIELESSÄ<br />
<strong>Oulu</strong>n yliopisto, suomen kielen, informaatiotutkimuksen ja logopedian laitos<br />
Asiasanat: kriittinen tekstintutkimus, ideologia, toiseus, käännöstutkimus<br />
Kriittisen tekstintutkimuksen alaan kuuluvan väitöstutkimukseni aiheena on<br />
Pohjois-Suomi ranskalaisissa matkakuvauksissa 1600-1800luvulla. Toiseuden<br />
ideologinen ilmentyminen kielessä. Tutkimuksessani selvitän, millainen kuva<br />
Pohjois-Suomesta, erityisesti Lapista ja Tornionjokilaaksosta, syntyy 1600-1800-<br />
luvun ranskalaisten matkakuvausten perusteella ja miten tuo kuva muuttuu kolmen<br />
vuosisadan aikana. Saamelaiskuvaukset muodostavat yhden tutkimuksen<br />
mielenkiintoisimmista osa-alueista.<br />
Tutkimuksen kohteena ovat alkuperäistekstien lisäksi niiden 1900-luvun<br />
loppupuolella tehdyt suomenkieliset käännökset, joissa toiseutta lähestytään eri<br />
näkökulmasta. Vertaamalla matkakertomusten käännösten funktionaalista ja<br />
semanttista vastaavuutta alkuperäistekstin kanssa pyrin selvittämään, eroaako<br />
käännösten kuva alkuperäisestä ja millaisia ideologisia valintoja sekä ranskan- että<br />
suomenkieliset tekstit sisältävät ja välittävät lukijoilleen.<br />
Tutkimusaineistoksi on valittu ajallisin ja alueellisin kriteerein kolme<br />
matkakuvausta ja niiden käännökset: Regnardin Voyage de Laponie, 1731 (Retki<br />
Lappiin, 1982), Outhier’n Journal d'un voyage au Nord, 1744 (Matka Pohjan<br />
perille, 1975) ja Marmier’n Relation du voyage, 1843 (Pohjoinen maa, 1999).<br />
Tutkimuksessani käytän pääasiassa kriittisen tekstintutkimuksen menetelmiä,<br />
joiden taustalla on M.A.K. Hallidayn systeemis-funktionaalisen kieliopin malli. SFkielioppi<br />
pohjaa näkemykseen kielen funktionaalisuudesta, joka toteutuu kielen<br />
kaikilla tasoilla (interpersoonainen, ideationaalinen, tekstuaalinen). Hallidayn<br />
teorian ohella työssäni painottuu tekstintutkija Vesa Heikkisen näkemys kielen<br />
implisiittisestä ideologisesta merkityksestä. Tekstejä ei nähdä vain kuvina<br />
maailmasta, vaan ne myös uudistavat ja muokkaavat maailmankuvaamme.<br />
Tutkimukseni olennaisimpia käsitteitä ovat kieli, diskurssi, teksti, konteksti ja<br />
ideologia.<br />
Kulttuurintutkimuksen ja käännöstieteen käsitteet täydentävät<br />
tutkimusmetodologiaani. Kulttuurintutkijoista tutkimukseeni on vaikuttanut<br />
erityisesti Stuart Hall, jonka käsityksiä hyödynnän muun muassa stereotypian ja<br />
toiseuden määrittelyssä. Käännöstieteen puolelta käsiteltäviksi nousevat muun<br />
muassa ekvivalenssin ja käännösvastineen käsitteet.<br />
Lähteet:<br />
KIELITIETEEN PÄIVÄT 24.–25.5.2007 155 / 155<br />
OULU