11.05.2014 Views

Abstraktit - Oulu

Abstraktit - Oulu

Abstraktit - Oulu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

43. METSÄ-KETELÄ, MARIA – "MORE OR LESS" JA "TO SOME<br />

EXTENT" LINGUA FRANCA -ENGLANNISSA<br />

Tampereen yliopisto<br />

Asiasanat:<br />

Esityksessä vertailen asteittaista epätarkkuutta osoittavien ilmausten "more or less"<br />

sekä "to some extent" käyttöä ja niiden tehtäviä kahdessa laajassa puheaineistossa,<br />

akateemista lingua franca -englantia sisältävässä ELFA-korpuksessa sekä<br />

amerikkalaisessa MICASE-korpuksessa. Tutkimuksen tavoitteena on tarkastella<br />

sitä, kuinka ei-äidinkieliset englanninpuhujat käyttävät ilmauksia sekä<br />

monologisissa että dialogisissa puhetilanteissa ja kuinka tämä käyttö mahdollisesti<br />

poikkeaa äidinkielisten englanninpuhujien tavasta käyttää kyseisiä ilmauksia.<br />

Kvantitatiivinen analyysi osoittaa, että molempia ilmauksia käytetään<br />

huomattavasti enemmän lingua franca -aineistossa kuin äidinkielisten<br />

englanninpuhujien aineistossa. Ilmaus "more or less" on jopa seitsemän kertaa<br />

yleisempi ELFA-korpuksessa kuin MICASE-korpuksessa. "To some extent" on<br />

puolestaan viisi kertaa yleisempi ei-äidinkielisten puhujien aineistossa. Laadullinen<br />

tarkastelu antaa viitteitä siitä, että kyseisillä ilmauksilla on sekä yhtäläisiä että<br />

erilaisia tehtäviä akateemisissa puhetilanteissa. Myös aineistojen välillä on<br />

havaittavissa eroavaisuuksia. Ilmausten tehtävät voidaan jakaa lauseen asiasisällön<br />

mukaan informaatiota määritteleviin funktioihin sekä puhetilannetta tai puhujien<br />

välistä vuorovaikutusta määritteleviin funktioihin. Aineistoesimerkkien analyysi<br />

paljastaa, että sekä "more or less" että "to some extent" määrittelevät useammin<br />

puheen informaatiosisältöä kuin vuorovaikutusta. Lisäksi kyseisten ilmausten<br />

käyttöön liittyvä episteeminen modaalisuus voidaan jakaa subjektiiviseen ja<br />

objektiiviseen modaalisuuteen. Tämä jaottelu mukailee pitkälti Lyonsin (1977) ja<br />

Hallidayn (1994) määrittelyä. Tarkastelemassani aineistossa objektiivinen, eli<br />

yleistä käsitystä ilmaiseva modaalisuus on yleisempää kuin subjektiivinen, eli<br />

puhujan itsensä implikoima modaalisuus.<br />

Esityksessä käydään läpi ilmausten käyttöä ja kielellisiä tehtäviä<br />

aineistoesimerkkien avulla.<br />

Lähteet:<br />

Halliday, M.A.K. 1994. An introduction to functional grammar. Lontoo: Arnold.<br />

Lyons, J. 1977. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

KIELITIETEEN PÄIVÄT 24.–25.5.2007 64 / 155<br />

OULU

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!