18.02.2013 Views

A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...

A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...

A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A <strong>tót</strong>oknak ekkor nem voltak képzett nyelvészeik.<br />

Az egy Hattala Péter is a prágai egyetemi kathedra<br />

elnyerésének kedvéért lemondott a <strong>tót</strong> nyelv önállósításának<br />

addigi hirdetéséről és cseh filológusok állandó<br />

ösztönzése alatt hidat vert a <strong>tót</strong> és a cseh nyelv között<br />

abból a célból, hogy a <strong>tót</strong> nyelvet minél közelebb hozza<br />

a csehhez. Ez a cseh befolyás az ötvenes években teljességgel<br />

meghamisította a <strong>tót</strong> nyelvet, mert hiszen már<br />

akkor indult meg a cseheknek erőteljes politikai fikciója:<br />

az ú, n. cseh-szlovák nemzetegység hirdetése. Ez ellen<br />

a politikai célból összekovácsolt csehes <strong>tót</strong> irodalmi nyelv<br />

ellen a filológusokban hiányt szenvedő <strong>tót</strong>ok nem is<br />

tudtak gátat vetni. A nyelv ápolására hívatott Maticát<br />

1875-ben feloszlatták, a <strong>tót</strong> népnyelv művelésére, törvényeinek<br />

megállapítására, <strong>tót</strong> filológusok nevelésére nem<br />

volt a <strong>tót</strong>oknak semmiféle intézményük.<br />

Egyetlen egy <strong>tót</strong> akadt, aki a cseh-szlovák nemzetegység<br />

és nyelvi azonosság téves eszméje ellen éspedig<br />

sikerrel síkraszállott: Czambel Sámuel. Ö azonban már<br />

eléggé későn lépett föl. A <strong>tót</strong> értelmiség nagy része<br />

anyagi és vallási okokból a cseh orientáció híve lett<br />

nyelv tekintetében és így Czambelnek igen nehéz munkát<br />

kellett végeznie, hogy néptársait felvilágosítsa arról, milyennek<br />

kell lennie az igazi <strong>tót</strong> irodalmi nyelvnek.<br />

Működését a nyolcvanas évek közepén kezdte meg, legnagyobb<br />

művét, a <strong>tót</strong> népnyelv grammatikáját pedig<br />

Rukovät (Kézikönyv) címen 1892-ben adta ki legbuzgóbb<br />

munkatársának, Skultéty Józsefnek közreműködésével.<br />

Helyzete azért is volt nehéz, mert a magyar belügyminisztérium<br />

fordító osztályának volt a vezetője, a csehek<br />

tehát hungarista politikai tendenciával vádolták meg.<br />

Czambel grammatikája a <strong>tót</strong> nyelvnek igazi tükre. Léptennyomon<br />

figyelmeztet a cseh nyelvtől való nagy eltérésre<br />

hangtanban, syntaxisban és lexikális részében,<br />

ami természetesen keresztülhúzta a cseh nyelvészek okoskodásait.<br />

Mindezek ellenére is Czambel grammatikája<br />

teljes elismerésre talált, sok cseh orientációjú <strong>tót</strong>ot (az<br />

ú. n. hlasistákat) visszahódított a <strong>tót</strong> nyelvnek és

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!