A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...
A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...
A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
kaja, melyet a pápa, a Habsburg királyok, s a katholikus<br />
nemesség is hathatósan támogattak, már a XVII. század<br />
elején megkezdődött, s ennek folyamán mások között<br />
több <strong>tót</strong> evangélikus író is száműzetésbe került (Kalinka<br />
Joachim, Horcicka Dániel, Masnicius Tóbiás, Simonides<br />
János, stb.), a jezsuiták tömegével égették el a <strong>protestáns</strong><br />
<strong>egyházi</strong> <strong>irodalom</strong> termékeit, újabbak megjelenését, s az<br />
exuláns <strong>irodalom</strong> behozatalát pedig akadályozták. 7<br />
Önként kínálkozik a kérdés, mi okozta, hogy a század<br />
<strong>tót</strong> nyelvű <strong>protestáns</strong> irodalma mindezen gátló viszonyok<br />
ellenére is nagyobb, mint a <strong>tót</strong> katholikusoké. Mindenekelőtt<br />
kétségtelenül az a körülmény, hogy a <strong>tót</strong> katholikusok,<br />
különösen a század első felében, főként latin nyelven<br />
írtak, mert a latin nyelvű nagyszombati hitbuzgalmj<br />
kiadványokat egész Európában is érdeklődéssel olvasták<br />
és vásárolták, ellenben a hazai nyelvű nyomtatványoknak<br />
igen kicsiny volt a vevőközönsége. Továbbá könyvkedvelő<br />
katholikus ember ekkor még kevés volt az országban,<br />
a <strong>protestáns</strong>ok pedig óvakodtak attól, hogy nagyszombati<br />
nyomtatványt vegyenek a kezükbe. 8<br />
így érthető, hogy,<br />
amikor a <strong>tót</strong> katholikus <strong>irodalom</strong> a XVII-ik század közepén<br />
megindult, a- <strong>tót</strong> <strong>protestáns</strong>oknak már egész kis<br />
irodalmuk volt. Igaz ugyan, hogy a legrégibb, ma ismeretes<br />
<strong>tót</strong> nyomtatott szöveg a Pozsonyban 1625-ben<br />
kiadott »Rituale Strigoniense«-ben jelent meg, 9<br />
de a. <strong>tót</strong><br />
katholikus <strong>irodalom</strong> első terméke csak 1643-ban látott<br />
•<br />
7<br />
Zora Lackóvá írja »Maly pobTad do evanjelickej predtolerancnej<br />
literatury« c. értekezésében (Cirk. Listy. 1932. 205.),<br />
hogy nemrégiben kiállítás volt Miaván, melyen a régi <strong>tót</strong> <strong>irodalom</strong><br />
néhány ritka példánya között Arndt János műveinek<br />
13 régi kiadású példánya volt kiállítva, ami aránylag feltűnően<br />
nagy szám. Ez Z. L. szerint abban leli magyarázatát, hogy<br />
Arndt műveinek tartalmi szépsége és értéke a katolikusokat is<br />
megragadta, ezek náluk is közkézen forogtak, s így megtűrték<br />
használatukat az evangélikusoknál is.<br />
... 8<br />
Pintér Jenő Magyar <strong>irodalom</strong>története. Bpést. 1931. III. 34.<br />
• RMK. II. 439.