A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...
A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...
A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
napvilágot Pozsonyban, 10<br />
Kopcsányi Mihály pozsonyi<br />
prépost »Narratio rei admirabilis ad Posonium gestae«<br />
című ugyanazon évben és helyen kiadott latin művének<br />
fordításával. 11<br />
A legelső eredeti <strong>tót</strong> katholikus nyomtatvány<br />
pedig még később, 12<br />
éspedig 1655-ben jelent meg<br />
Nagyszombatban a jezsuita Szöllősi Benedektől, »Cantus<br />
Catholici. Pysne katholicke.<br />
címen.<br />
Latinské, y Slovenske«<br />
13<br />
Ehhez járult, hogy a <strong>protestáns</strong>oknak több nyomdájuk<br />
volt éspedig Lőcsén, Zsolnán, Trencsénben, a határon<br />
túl pedig Cseh- és Németország nyomdái, melyek<br />
közül az utóbbi tele volt az ellenreformáció elől menekült<br />
<strong>tót</strong> exulánsokkal, akik innen gondoskodtak a Felvidéken<br />
elnyomás alatt élt <strong>tót</strong> <strong>protestáns</strong>ok <strong>egyházi</strong> irodalmi<br />
szükségleteinek kielégítéséről. Krman Dániel állandó öszszeköttetésben<br />
állott a zittaui nyomtatványok kiadójával,<br />
Kleych Václavval, akinek 1717-ben, majd 1722-ben kiadott<br />
Ewangelicky Kancionál-jához a bevezetést is ő<br />
írta, s az exuláns <strong>irodalom</strong> buzgó terjesztője volt. 14<br />
A<br />
Felvidéknek az exulánsokkal való szoros kapcsolatára<br />
mutat Kleych 1722. évi énekeskönyvének ajánlása is,<br />
melyben ő Krman Dániel superintendenst, Michaelides<br />
Sámuel besztercebányai lelkészt és Muthmann János<br />
tescheni »diakonus primariust« akiknek e művet ajánlotta,<br />
arra kéri, hogy buzgó imádságaikkal, tanácsukkal és<br />
szeretetükkel továbbra is támogassák őt munkájában.<br />
Azonkívül az evangélikus papok theológiai kiképzést is<br />
mind odakint nyertek, s így az összeköttetés állandó<br />
és sűrű volt.<br />
1 0<br />
Említik: Jungman: Historie üt. ceské. V Praze. 1849.<br />
318.; J. Klempa: Cinnosf slovenskych katolíkov. Katolické Noviny.<br />
1887. 94.; Ugyanő: Knihtlaciaren v Trnave. Tovarisstvo.<br />
I. 1893. v Ruzomberku. 93.; L. Rizner: BPS. VÍ 1935. 135|.<br />
1 1<br />
RMK. II. 639.<br />
1 2<br />
Igaz ugyan, hogy a »Vocabularium hungarico-slavicolatinum«<br />
még 1648-ban jelent meg Nagyszombatban, de ez nem<br />
vallási irodalmi termék. •<br />
1 3<br />
1 4<br />
Anton Aug. Bánik: i. m. 233. és kk. •,,<br />
Zora Lackóvá: i, m. 205.