18.02.2013 Views

A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...

A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...

A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

szorosabb kapcsolatban állottak? .. .« 8<br />

Haan szerint tehát<br />

ezek az említett huszita önekeskönyvek voltak azok, melyeket<br />

a <strong>tót</strong>ok »Tranovsky előtt több, mint száz éven<br />

át hasznaltak«. A <strong>tót</strong>ajkú gyülekezetekben ma is használatos<br />

1842-évi kiadású Zpéwnjk Ewangelicky (Evangélikus<br />

énekeskönyv) hasonlótállapít meg: »A <strong>tót</strong>oknál itt-ott<br />

mindezideig találhatók akár írott, akár nyomtatott példányok<br />

ama ó-cseh énekeskönyvekből valók, melyeket a<br />

cseh husziták hoztak hozzájuk és amelyek Tranovsky<br />

előtt, legalább helyenként használatosak voltak«. 9<br />

, De Haan tovább is megy és megállapítja, hogy a<br />

<strong>tót</strong>ságnak ezen énekeskönyveken kívül »volt saját énekeskönyve<br />

is«, melyből egy példány az ő kezén is megfordult.<br />

Leírása szerint címlapja nincs, s tipográfiai sajátságai<br />

arra mutatnak, hogy a XVI. század végérő]<br />

származhat, 32 éneket tartalmaz, azaz minden ünnepre<br />

és minden szentháromság utáni vasárnapra egyet. Az<br />

egyes énekek fölött az illető ünnepi, illetőleg vasárnapi<br />

evangéliumot szemléltető képet találunk. Ez énekek között<br />

egyet sem talált, melyet Tranovsky az ő Citharajába<br />

felvett volna. Hogy pedig nem a csehek, hanem a <strong>magyarországi</strong><br />

<strong>tót</strong>ok számára készült, megállapítható a<br />

könyv szlovakizmusaiból. Ilyenek pl.: bahno, zjadost,<br />

hríchow, zpíwajme, zawítaj, stb. Az éneklés ismeretes<br />

énekek dallamára történik. Dr. D'urovic János azonban<br />

kimutatta Haan érvelésének elégtelenségét annak bizonyítására,<br />

hogy ez valóban <strong>tót</strong> énekeskönyv volt, merthiszen<br />

a cseh énekköltőnek, Kunvaldskynak »Pisne chvál<br />

bozskych« (Istent dicsérő énekek) című 1572-ből való<br />

énekeskönyve szintén hemzseg a szlovakizmusoktól. D'urovic<br />

nem tartja lehetetlennek, hogy Haannak éppen ez<br />

a Kunvaldsky-féle énekeskönyv fordult meg a kezén,<br />

mivel ez a szlovakizmusokon kívül a 35. oldaltól kezdődőleg<br />

egyebekben is hasonlóságot mutat a Haan által leírt<br />

énekeskönyvhöz. Szintén vasárnapi evangéliumokra írott<br />

8<br />

9<br />

I. m. u. o.<br />

Zpéwnjk Ewangelicky. W Budapessti. 1903. IV.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!