A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...
A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...
A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
likusok hittudatából a sajátosan lutheri irány nem domborodott<br />
ki olyan jellegzetesen, mint a <strong>tót</strong> evangélikusságnál.<br />
A hittani szempontból különböző irányú vallási<br />
irodalmat a cseheknél egyébként is főként a cseh testvérek<br />
és az utraquisták ápolták. A <strong>tót</strong> evangélikasság<br />
tehát úgy Luther énekeinek, mint kiskátéjának önálló<br />
fordításával már a XVI-ik században határozott bizonyságot<br />
tett a tiszta lutheri irányhoz való ragaszkodásáról.<br />
Láttuk, hogy Tranovskyt is a cseh <strong>protestáns</strong> énekeskönyvek<br />
hitvallási határozatlansága indította Citharájának<br />
megírására.<br />
Az első nyomtatott Luther-káté 1581-ben jelent meg<br />
Bártfán, Gutgesell Dániel könyvnyomdájából »Katechismus,<br />
azaz a főbb hitcikkeknek és a keresztyén vallásnak<br />
rövidke tartalma és magyarázata.. .« 5<br />
címen. A fordító<br />
neve ismeretlen. Nem lehetetlen, hogy Scul<strong>tót</strong>i Severinnek<br />
(miegh. 1600.), aki a bártfai evangélikus egyháznál<br />
ezidöben jelentős szerepet töltött be, része volt e káté<br />
kiadásában. A szöveg tele van szlovakizmusokkal. Úgyszólván<br />
minden sorban fedezhetünk fel helyesírási helytelenségeket<br />
és grammatikai szabálytalanságokat is, mely<br />
utóbbi körülmény arra mutat, hogy a nyelv szlovakizálása<br />
a XVI-ik században még nem lehetett öntudatos, s inkább<br />
az irodalmi nyelv ismerete hiányának tudható be. Amenynyire<br />
az a meglevő, nagyon rongált, s hiányos példányból<br />
megállapítható, a bártfai káté nem fordítja hűen az<br />
5<br />
Katechysmus, to gest: Krátické obsazenij a wyklad prednich<br />
Czlankúw Wyrij a Nábozensstwij Kfestianského, öemilS se<br />
Lide Krestiansstij, a zwlasste Dijtky w Sskolach pocatecne<br />
wyvcugij. D. Mart. Luther. Mathuss w 19. Nechte Dijtek a<br />
nebrante gim gijti ke mne, nebo takowychf gest Kralowstiwij<br />
Nebeské. Wytissteno w Bardijowe Skrz Davida Guttgesella. Ez<br />
alatt vonal. Alatta: MDLXXXI. — A könyvet magát nem láttam<br />
s így a címet Adamis J. »Styristoroena pamiatka malého katechismu<br />
D. M. Luthera« c. műve alapján közlöm; Adamis híradásának<br />
értékét nagyon rontja, hogy a példány hollétéről mit<br />
sem mond!