18.02.2013 Views

A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...

A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...

A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tési beszédjében 41<br />

szintén etikai tanítást ad. A címben<br />

foglalt tárgyat két részben fejtegeti: 1. Muliebris indecentia,<br />

seu quid mulieres dedeceat; 2. Muliebris decentia,<br />

seu quid mulieres deceat. Az applicatio protrepticaban<br />

olyan kortörténeti adatokat olvashatunk, amelyek mai<br />

szemmel nézve szinte hihetetlenek, s egy úriasszony temetésén<br />

ma bizonyára botránkozást okoznának. íme Kalinka<br />

így dicséri nemes és nemzetes Marko Borbálát, Hrehus<br />

Miklós trencséni polgár feleségét: »Istennek legyen hála,<br />

hogy a sok zabolátlan, megbokrosodott, akaratos és önfejű<br />

asszony között mindig akadnak néhányan, akik életüket<br />

nem szennyezik be illetlen szokásokkal, sem az<br />

istentelen asszonyok tanácsára nem hajlanak, hanem<br />

inkább az igazi illemet követik, s azt, ami őket ékesíti.<br />

Ezek közül való volt ez a Krisztusban elhunyt kegyes,<br />

tisztes, nemes és nemzetes Marko Borbála úrnő is Puchóról...,<br />

mert ő semmiféle olyan asszonyi illetlenséget nem<br />

követett el, amely méltán megszégyeníthette volna. Ennek<br />

rajtam kívül mindnyájan tanúi vagytok. Nem aggatott<br />

magára ékszereket, habár tehette volna, amint voltak<br />

is különféle ruhái. Állásához és korához illő öltözetben<br />

járt. Nem húzogatott ujjaira gyűrűket, nem övezte magát<br />

aranyozott abroncsokkal, nem viselt hegyesorrú cipőket,<br />

nem bocsátkozott olyan visszásságba, hogy akár férfit,<br />

akár nőt megszóljon, s cselekedeteiket könnyelműen nem<br />

magyarázta rosszra. Nem tudom akadna-e egy is, aki<br />

azt mondhatná róla, hogy így, vagy úgy szedett rá.<br />

Nem ivott sok bort. Nem volt olyan, aki a házigazda<br />

gabonáját és élelmiszereit vesztegette volna el pálinkáért<br />

és borért, vagy aki reggelijót a szomszédoknál költötte<br />

volna el, s a borospalackot a háziak előtt rejtegette volna.<br />

Nem vetemedett a fiatal asszonyok rosszra való tanítására.<br />

Ilyen barátnők tarsaságában nem voltak, kuruzslónőkkel,<br />

árulkodókkal, lustálkodókkal, pletykálkodókkal,<br />

fecsegőkkel s varázslókkal semmiféle közösségben<br />

nem volt...«<br />

• .<br />

" RMK. II. 696. (Trencsén.) 1648.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!