21.05.2013 Views

Arcipelago Itaca 7

Arcipelago Itaca 7

Arcipelago Itaca 7

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Fabio Franzin<br />

81<br />

È nato nel 1963 a Milano. Vive a Motta di Livenza, in provincia di Treviso.<br />

Ha pubblicato le seguenti opere di poesia.<br />

Nel dialetto Veneto-Trevigiano dell’Opitergino-Mottense:<br />

• El coeor dee paròe, Roma, Zone, 2000, prefazione di Achille Serrao.<br />

• Pare (padre), Spinea, Helvetia, 2006, introduzione di Bepi de Marzi.<br />

• Mus.cio e roe (Muschio e spine), Sasso Marconi, Le voci della luna, 2007, 2a ed. 2008, introduzione di Edoardo Zuccato,<br />

Premio “S. Pellegrino Terme 2007”, Superpremio “Insula Romana 2007”, Premio “Guido Gozzano 2008”, Premio speciale<br />

della giuria ”Antica Badia di S. Savino 2008”.<br />

• Fabrica, Borgomanero, Atelier, 2009, 2a ed. 2010, Premio “Pascoli 2009”, Premio “Baghetta 2010”.<br />

• Rosario de siénzhi (Rosario di silenzi - Rožni venec iz tišine), Postaja Topolove, 2010, edizione trilingue con traduzione in<br />

sloveno di Marko Kravos.<br />

• Siénzhio e orazhión (Silenzio e preghiera), prefazione di Franca Grisoni, Motta di Livenza, Edizioni Prioritarie, 2010.<br />

• Co’e man monche (Con le mani mozzate), Milano, Le voci della luna, 2011, con prefazione di Manuel Cohen, Premio<br />

“Achille Marazza 2011”, finalista Premio “Antonio Fogazzaro 2011”.<br />

In lingua:<br />

• Il groviglio delle virgole, Grottammare, Stamperia dell’arancio, 2005, premio “Sandro Penna” 2004 sezione inedito con<br />

introduzione di Elio Pecora.<br />

• Entità, in E-book, Biagio Cepollaro E-dizioni, 2007.<br />

• Canti dell’offesa, Cesena, Il Vicolo, 2011, con introduzione di Gianfranco Lauretano.<br />

Nel 2009, La rivista Atelier gli ha dedicato, monograficamente, il n°53.<br />

Nel 2010 ha vinto il premio “Giacomo Noventa - Romano Pascutto”.<br />

Sue poesie, accolte in molteplici riviste e antologie in Italia e all’estero, sono state tradotte in inglese, francese, cinese,<br />

arabo, tedesco, spagnolo, catalano e sloveno.<br />

Numerosi e di assoluta levatura i critici e i poeti che, in riviste, on-line, in saggi e in occasioni di interviste, si sono occupati<br />

della sua opera.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!