Le Giornate del Cinema Muto 2006 Sommario / Contents
Le Giornate del Cinema Muto 2006 Sommario / Contents
Le Giornate del Cinema Muto 2006 Sommario / Contents
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Fuori quadro / Out of Frame<br />
DIE BIENE MAJA UND IHRE ABENTEUER (Maya the Bee /<br />
[The] Adventures of Maya) (Kultur-Film AG, Berlin, DE 1926)<br />
Regia/dir: Wolfram Junghans [con la partecipazione speciale di/with the<br />
special participation of Waldemar Bonsels]; prod., scen: Curt Thomalla,<br />
dal libro per ragazzi di/based on the children’s book by Waldemar<br />
Bonsels (1912); f./ph: A.O. Weitzenberg; cast: api, conigli, ricci,<br />
cavallette, un gufo, un merlo, un tulipano, una libellula, una rosa,<br />
formiche, un ranochio, uno scarabeo, coleotteri, un lombrico, un<br />
ragno, una farfalla, elfi, calabroni, una lucciola / bees, rabbits, hedgehogs,<br />
grasshoppers, an owl, a blackbird, a tulip, a dragonfly, a rose, a rose beetle,<br />
ants, a blowfly, a frog, a rhinoceros beetle, a dung beetle, a dor [= a type of<br />
beetle], an earthworm, a spider, a butterfly, a bug, elves, hornets, a<br />
glowworm; premiere: 8.4.1926, Capitol, Berlin; lg. or./orig. l: 1944 m.;<br />
35mm, 1754 m., 76’ (20 fps), imbibito/tinted, Suomen elokuva-arkisto,<br />
Helsinki. Restauro <strong>del</strong> Bundesarchiv-Filmarchiv di Berlino (in<br />
collaborazione con la Waldemar Bonsels-Stiftung) basato sul nitrato<br />
imbibito bilingue (finlandese e svedese) conservato dall’archvio di<br />
Helsinki. Didascalie in tedesco ricostruite a partire dalla lista<br />
depositata per censura. / Restored by the Bundesarchiv-Filmarchiv, Berlin,<br />
in 2004, con il sostegna <strong>del</strong>la/supported by the Waldemar Bonsels-<br />
Stiftung, based on the bilingual (Finnish and Swedish) tinted nitrate print at<br />
Suomen elokuva-arkisto. German intertitles reconstructed from the<br />
censorship cards.<br />
Didascalie in tedesco / German intertitles.<br />
Die Biene Maja, un esperimento unico che fonde il film di favole con il<br />
Kulturfilm, è il primo lungometraggio narrativo mai realizzato che abbia<br />
per protagonisti insetti vivi. Con una lavorazione durata tre anni,<br />
mirava a mescolare la fotografia <strong>del</strong> documentario naturalistico con il<br />
fascino <strong>del</strong> libro per ragazzi di Waldemar Bonsels (<strong>Le</strong> avventure <strong>del</strong>l’ape<br />
Maia). La popolarità <strong>del</strong>la storia ha attraversato più generazioni, e la<br />
serie televisiva austro-giapponese a cartoni animati realizzata negli<br />
anni ’70, che viene ancora rieditata, le ha portato un nuovo livello di<br />
riconoscimento, grazie anche ad una musica contagiosa. Il film <strong>del</strong><br />
1926, realizzato dal produttore e sceneggiatore Curt Thomalla e dal<br />
regista Wolf Junghans, era superiore al libro, stando al critico<br />
contemporaneo Hans Feld, secondo il quale la battaglia tra lo<br />
scarabeo rinoceronte Kurt ed il ragno Tekla era degna <strong>del</strong>l’arte di Emil<br />
Jannings ed Asta Nielsen.<br />
Il film raffigura una sequela di attrazioni naturali: la nascita di un’ape,<br />
l’aprirsi dei petali di un tulipano, un serpente che esce dall’uovo, un<br />
ragno che cattura l’ape nella sua tela, uno scarabeo rinoceronte che<br />
ne spezza i fili, la metamorfosi di una farfalla attraverso lo stadio di<br />
uovo e di larva ed alla fine la formidabile guerra tra le api e i calabroni.<br />
Per fortuna il film non è troppo legato alla storia, ma si basa<br />
sull’eccitazione primitiva esercitata dalle immagini stesse. A Luis<br />
Buñuel sarebbe piaciuto.<br />
131<br />
Questo film entusiasmante è caduto per decenni nell’oblio. L’unica<br />
copia completa, conservata in Finlandia, è stata restaurata e preservata<br />
al Bundesarchiv di Berlino per iniziativa di Juha Kindberg.<br />
ANTTI ALANEN<br />
La trama di Die Biene Maja consiste di eventi nella vita di Maia, l’ape<br />
protagonista, basati sul fascino <strong>del</strong>le attrazioni cinematografiche<br />
presenti. La produzione riflette un grande sforzo fotografico, mentre<br />
la cinematografia, realistica, rende giustizia alle autentiche meraviglie<br />
<strong>del</strong>la natura. La storia, antropomorfica, si snoda con passi e svolte<br />
umani, ma il movimento <strong>del</strong>la vita sullo schermo si basa sui ritmi e le<br />
azioni degli insetti stessi. Laddove gli insetti attori sono spinti<br />
dall’istinto piuttosto che dalle qualità interpretative, l’umanizzazione di<br />
questa fauna in miniatura si basa necessariamente sulle didascalie e<br />
l’accompagnamento musicale. I dialoghi e le narrazioni guidano il<br />
pubblico colto ad interpretare dal punto di vista degli animali e <strong>del</strong>le<br />
loro condizioni di vita le immagini, che di per sé potrebbero essere<br />
male interpretate o date per scontate per eccesso di familiarità. <strong>Le</strong><br />
attività ingrandite sullo schermo possono esser afferrate a due livelli,<br />
entrambi costantemente compresenti e cooperanti – a volte, con una<br />
potenza sorprendente, in direzione parallela, o, a volte, semplicemente<br />
opposti. La scena notturna con gli elfi, una sequenza a trucchi, può<br />
essere vista come l’ammissione che la vita vera degli insetti può essere<br />
meno comprensibile per la nostra esperienza umana di qualunque<br />
favola nel paese <strong>del</strong>le meraviglie. – JUHA KINDBERG<br />
Die Biene Maja is a unique experiment of blending the fairytale film with<br />
the Kulturfilm. It is the first narrative feature film ever made starring live<br />
insects.Three years in the making, it aimed to mix documentary nature<br />
photography with the charm of Waldemar Bonsels’ children’s book<br />
(English title: The Adventures of Maya the Bee).The story’s popularity<br />
has spanned generations, and the 1970s Austrian-Japanese anime<br />
television series, still in re-release, brought it a new level of recognition,<br />
thanks also to a catchy theme tune. The 1926 film by producerscreenwriter<br />
Curt Thomalla and director Wolf Junghans was superior to<br />
the book, in the opinion of the contemporary critic Hans Feld.To Feld, the<br />
battle between the dung beetle Kurt and the spider Thekla was worthy of<br />
the art of Emil Jannings and Asta Nielsen.<br />
The film depicts a succession of nature’s attractions: the birth of a bee,<br />
the opening of a tulip’s petals, a snake moulting from its egg, a spider<br />
catching the bee in its web, the dung beetle breaking the threads of the<br />
web, the metamorphosis of a butterfly via egg and larva, and, finally, the<br />
formidable war between the bees and the hornets. Fortunately the film is<br />
not too story-driven, but is based on the primordial excitement of the<br />
cinematic images themselves. Luis Buñuel would have liked it.<br />
This thrilling film fell into oblivion for decades. The only complete print<br />
survived in Finland, and on the initiative of Juha Kindberg it was preserved<br />
and restored at the Bundesarchiv in Berlin. – ANTTI ALANEN<br />
FUORI QUADRO<br />
OUT OF FRAME