28.01.2013 Views

Le Giornate del Cinema Muto 2006 Sommario / Contents

Le Giornate del Cinema Muto 2006 Sommario / Contents

Le Giornate del Cinema Muto 2006 Sommario / Contents

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

un giovane che la ama riesce a trovarla e liberarla dal bor<strong>del</strong>lo dov’è<br />

tenuta prigioniera. La trama fu probabilmente presa dal romanzo<br />

propagandistico scritto nel 1905 dall’autrice norvegese Elisabeth<br />

Schøyen, Den hvide Slavinde, con la significativa differenza che nel libro<br />

il tentativo di salvataggio fallisce e la sventurata ragazza viene venduta<br />

ad un sultano; libera per poco, muore nell’oscurità, ed il suo corpo<br />

sarà ignominiosamente usato per fare pratica di sezionamento in una<br />

scuola di medicina. – CASPER TYBJERG<br />

A young girl reads an ad in the newspaper and enthusiastically shows it to<br />

a young man, who cares for her. She leaves on the train; the young man<br />

gives her a carrier pigeon.At the end of the journey, she meets with a lady,<br />

who takes her to her house.The girl is given an evening dress and taken to<br />

a salon filled with revellers. She fights off their advances and is locked in her<br />

room. Realizing that she has ended up in a brothel, she releases the pigeon<br />

with a message.The young man gets the message and arrives at the brothel<br />

with the police. He takes the girl away with him, but after the police have<br />

left, the remaining revellers cheerfully continue their debaucheries.<br />

The earliest of Nordisk’s white slave films, this short one-reeler already has<br />

the basic plot structure of all the following films in place: poor-but-honest girl<br />

is lured and trapped by white slavers acting under false pretences; a young<br />

man who loves her manages to find her and liberate her from the brothel<br />

where she is held prisoner. This plot was probably lifted from Norwegian<br />

writer Elisabeth Schøyen’s 1905 propagandistic novel Den hvide Slavinde,<br />

with the significant difference that in the book the rescue attempt fails and<br />

the unfortunate girl is sold off to a sultan; she is briefly liberated, but ends<br />

up dying in obscurity, her corpse ignominiously used for dissection practice<br />

in a medical school. – CASPER TYBJERG<br />

DEN HVIDE SLAVEHANDEL / DEN HVIDE SLAVE-<br />

HANDEL I [La tratta <strong>del</strong>le schiave bianche / The White Slave Trade]<br />

(The White Slave) (Nordisk Films Kompagni, DK 1910)<br />

Regia/dir: August Blom; f./ph: Axel Sørensen; cast: Ellen Diedrich<br />

(Anna), Lauritz Olsen (Georg), Ella la Cour (la tenutaria/madam), Otto<br />

Lagoni (il padre di Anna/Anna’s father), Julie Henriksen (la madre di<br />

Anna’s mother), Victor Fabian, Svend Bille, Doris Langkilde; première:<br />

2.8.1910; 35mm, 586 m., 32’ (16 fps), Danish Film Institute. Print from<br />

1958.<br />

Didascalie in danese / Danish intertitles.<br />

La giovane Anna, di famiglia povera ma onesta, si vede offrire un buon<br />

posto come dama di compagnia di una signora londinese. Il suo amico<br />

d’infanzia è preoccupato, ma Anna accetta. Con suo orrore, scopre<br />

che la “casa rispettabile” è un bor<strong>del</strong>lo, riesce comunque a sopraffare<br />

il primo cliente. Una cameriera l’aiuta a far pervenire una lettera ai<br />

suoi genitori, che avvertono la <strong>Le</strong>ga per la Soppressione <strong>del</strong>la Tratta<br />

<strong>del</strong>le Schiave Bianche. L’amico d’infanzia arriva in Inghilterra ed assolda<br />

un investigatore.Anna si cala dalla finestra, ma, dopo un inseguimento<br />

in automobile, gli aguzzini sopraffanno i suoi liberatori e la rapiscono<br />

56<br />

di nuovo. Per fortuna, la cameriera avvisa Scotland Yard ed i cattivi<br />

vengono catturati a bordo <strong>del</strong>la nave su cui speravano di fuggire;Anna<br />

viene liberata.<br />

Questo film è una scopiazzatura sfacciata, scena per scena, di un film<br />

dal titolo identico, Den hvide Slavehan<strong>del</strong>, girato nella primavera <strong>del</strong><br />

1910 dalla Fotorama ad Aarhus, seconda città per grandezza <strong>del</strong>la<br />

Danimarca. La versione Fotorama, primo lungometraggio danese (3<br />

rulli), ebbe un successo fenomenale. La Nordisk, volendo trarne<br />

anch’essa dei vantaggi, si limitò a plagiare il film, ottenendo, fuori dalla<br />

Danimarca, un grande successo. La Fotorama minacciò di adire le vie<br />

legali, ma la faccenda fu sistemata fuori dal tribunale, pare con<br />

soddisfazione di tutte le parti in causa. Della versione Fotorama si<br />

sono conservati solo alcuni frammenti, ma la somiglianza è evidente.<br />

La Nordisk copiò persino soluzioni tecniche raffinate come quella<br />

<strong>del</strong>lo split screen, con lo schermo suddiviso in tre parti: nelle due parti<br />

laterali, si vedono due dei cattivi impegnati in una conversazione al<br />

telefono, mentre al centro compare una strada trafficata (questa parte<br />

<strong>del</strong>la versione Fotorama non si è conservata, ma era stata descritta in<br />

una recensione <strong>del</strong>l’epoca). – CASPER TYBJERG<br />

Anna, a young girl from a poor but honest household, is offered an attractive<br />

position as a lady’s companion in London. Her childhood friend is worried,<br />

but she goes anyway.To Anna’s horror, the “distinguished house” turns out to<br />

be a brothel, but she manages to overpower her first customer. A helpful<br />

maid smuggles out a letter to her parents, and they alert the <strong>Le</strong>ague for the<br />

Suppression of the White Slave Traffic. The childhood friend travels to<br />

England and hires a detective.Together, they find the brothel and Anna, and<br />

arrange her escape. Anna lowers herself down from her window, but after<br />

an automobile chase, the slavers overpower her liberators and abduct her<br />

again. Fortunately, the maid alerts Scotland Yard, and on board the ship on<br />

which they had hoped to escape, the villains are caught, and Anna is freed.<br />

This film is a brazen rip-off, setup-for-setup, of an identically titled film, Den<br />

hvide Slavehan<strong>del</strong>, made in the spring of 1910 by the film company<br />

Fotorama in Denmark’s second-largest city, Aarhus. The Fotorama version<br />

was the first Danish feature-length film (3 reels), and it was phenomenally<br />

successful. Nordisk wanted in on the action, and they simply plagiarized the<br />

film, scoring a huge hit outside Denmark. Fotorama threatened legal action,<br />

but the matter was settled out of court, apparently to the satisfaction of<br />

everyone concerned. Only a few fragments of the Fotorama version survive,<br />

but the similarity is evident. Nordisk even copied technical refinements like<br />

the three-panel split-screen image, where two of the villains have a<br />

telephone conversation in the side panels while the central panel shows a<br />

busy street (this portion of the Fotorama version does not survive, but it was<br />

described in a contemporary newpaper review). – CASPER TYBJERG<br />

DEN HVIDE SLAVEHANDELS SIDSTE OFFER [L’ultima<br />

vittima <strong>del</strong>la tratta <strong>del</strong>le schiave bianche / The Last Victim of the White<br />

Slave Trade] (In the Hands of Impostors) (Nordisk Films<br />

Kompagni, DK 1911)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!